Ayub 28:4
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 28:4 |
Orang menggali tambang o jauh dari tempat kediaman manusia, mereka dilupakan oleh orang-orang yang berjalan di atas, mereka melayang-layang jauh dari manusia. |
AYT (2018) | Dia membuat terowongan jauh dari tempat manusia hidup, tempat-tempat yang dilupakan oleh para penjelajah; mereka menggantung di udara dan berayun-ayun jauh dari manusia. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 28:4 |
Di tempat terpancarlah sungai dari pada tanah, tempat segala yang terlupa itu, ke sana juga turunlah ia dengan tiada berjalan kaki dan melayang-layang ia seperti bukan manusia adanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 28:4 |
Jauh di tempat yang tak ada penghuni, yang belum pernah diinjak dan dilalui, orang bekerja sambil bergantungan pada tali di dalam terowongan yang sunyi sepi. |
MILT (2008) | Dia membuka terowongan jauh dari pada pengunjung, sehingga terlupakan dari jejak, mereka terlalu dalam bagi manusia, mereka berlekak-lekuk. |
Shellabear 2011 (2011) | Jauh dari kediaman manusia, orang membuka lubang tambang; mereka dilupakan oleh para pejalan kaki, mereka turun jauh dari manusia, mereka terayun-ayun. |
AVB (2015) | Jauh dari kediaman manusia, orang membuka lubang tambang; mereka dilupakan oleh para pejalan kaki, mereka turun jauh daripada manusia, mereka terayun-ayun. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 28:4 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 28:4 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 28:4 |
Orang menggali tambang jauh dari tempat kediaman manusia, mereka dilupakan oleh orang-orang yang berjalan di atas, mereka melayang-layang jauh dari manusia. |
[+] Bhs. Inggris |