Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 5:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 5:11

Biarlah kamu kembalikan kepada mereka hari ini juga ladang mereka, kebun anggur, kebun zaitun dan rumah mereka, pula hapuskanlah hutang h  mereka, yakni uang serta gandum, anggur dan minyak yang kamu tagih dari pada mereka!"

AYT (2018)

Kembalikan kepada mereka hari ini juga ladang, kebun anggur, kebun zaitun, dan rumah mereka, juga 1/100 dari uang, gandum, air anggur, dan minyak yang kamu tagih dari mereka.”

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 5:11

Maka sebab itu sekarang juga kembalikanlah olehmu kepada mereka itu segala bendangnya dan kebun anggurnya dan kebun pokok zaitnya dan rumah-rumahnya, dan lagi dalam seratus satu dari pada segala uang, dan gandum, dan air anggur, dan minyak, yang sudah kamu tagih kepadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 5:11

Hendaklah kamu juga menghapuskan hutang-hutang rakyat kepadamu itu, baik yang berupa uang atau gandum, maupun anggur atau minyak zaitun. Kembalikanlah dengan segera ladang, kebun anggur, kebun zaitun dan rumah mereka!"

TSI (2014)

Sekarang kembalikanlah ladang, kebun anggur, kebun zaitun, ataupun rumah mereka yang sudah kamu ambil. Kembalikan juga bunga pinjaman yang sudah kamu terima, baik berupa uang, gandum, air anggur, maupun minyak.”

MILT (2008)

Aku mohon, kembalikanlah kepada mereka hari ini juga, ladang mereka, kebun anggur mereka, kebun zaitun mereka dan rumah mereka, juga seperseratus dari uang dan gandum, anggur baru dan minyak yang kamu peras dari mereka!"

Shellabear 2011 (2011)

Kembalikanlah kepada mereka hari ini juga ladang, kebun anggur, kebun zaitun, dan rumah mereka, juga seperseratus dari uang, gandum, air anggur, dan minyak yang kamu tagihkan kepada mereka."

AVB (2015)

Pada hari ini juga, kembalikanlah kepada mereka ladang, kebun anggur, kebun zaitun, dan rumah mereka, juga peratusan wang, gandum, air anggur, dan minyak yang kamu tagih daripada mereka.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 5:11

Biarlah
<04994>
kamu kembalikan
<07725>
kepada mereka hari
<03117>
ini juga ladang
<07704>
mereka, kebun anggur
<03754>
, kebun zaitun
<02132>
dan rumah
<01004>
mereka, pula hapuskanlah hutang mereka, yakni uang
<03701>
serta gandum
<01715>
, anggur
<08492>
dan minyak
<03323>
yang
<0834>
kamu
<0859>
tagih
<05383>
dari pada mereka!"

[<03967>]
TL ITL ©

SABDAweb Neh 5:11

Maka sebab itu sekarang
<03117>
juga kembalikanlah
<07725>
olehmu
<04994>
kepada mereka itu segala bendangnya
<07704>
dan kebun anggurnya
<03754>
dan kebun pokok zaitnya
<02132>
dan rumah-rumahnya
<01004>
, dan lagi dalam seratus
<03967>
satu dari pada segala uang
<03701>
, dan gandum
<01715>
, dan air anggur
<08492>
, dan minyak
<03323>
, yang
<0834>
sudah kamu
<0859>
tagih
<05383>
kepadanya.
AYT ITL
Kembalikan
<07725>
kepada mereka hari
<03117>
ini juga ladang
<07704>
, kebun anggur
<03754>
, kebun zaitun
<02132>
, dan rumah
<01004>
mereka, juga 1/100
<03967>
dari uang
<03701>
, gandum
<01715>
, air anggur
<08492>
, dan minyak
<03323>
yang
<0834>
kamu
<0859>
tagih
<05383>
dari mereka.”

[<04994> <00> <00>]
AVB ITL
Pada hari ini
<03117>
juga, kembalikanlah
<07725>
kepada mereka ladang
<07704>
, kebun anggur
<03754>
, kebun zaitun
<02132>
, dan rumah
<01004>
mereka, juga peratusan
<03967>
wang
<03701>
, gandum
<01715>
, air anggur
<08492>
, dan minyak
<03323>
yang
<0834>
kamu
<0859>
tagih
<05383>
daripada mereka.”

[<04994> <00> <00>]
HEBREW
Mhb
<0>
Mysn
<05383>
Mta
<0859>
rsa
<0834>
rhuyhw
<03323>
swryth
<08492>
Ngdhw
<01715>
Pokh
<03701>
tamw
<03967>
Mhytbw
<01004>
Mhytyz
<02132>
Mhymrk
<03754>
Mhytdv
<07704>
Mwyhk
<03117>
Mhl
<0>
an
<04994>
wbysh (5:11)
<07725>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 5:11

Biarlah kamu kembalikan 1  kepada mereka hari ini juga ladang 2  mereka, kebun anggur, kebun zaitun dan rumah mereka, pula hapuskanlah 3  hutang mereka, yakni 3  uang serta gandum, anggur dan minyak yang kamu tagih dari pada mereka!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA