Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 11:14

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 11:14

maka berdirilah mereka di tengah-tengah ladang itu; mereka dapat mempertahankannya dan memukul kalah orang Filistin. Demikianlah diberikan TUHAN kemenangan y  yang besar.

AYT (2018)

tiga pahlawan itu berdiri di tengah-tengah ladang itu. Mereka mempertahankannya dan mengalahkan orang-orang Filistin. TUHAN menyelamatkan mereka dengan kemenangan yang besar.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 11:14

Lalu berhentilah mereka itu di tengah-tengah bendang itu, yang direbutnya dari pada orang Filistin, dan dialahkannya orang Filistin itu, maka Tuhanpun membantu mereka itu dengan suatu pertolongan yang besar.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 11:14

(11:13)

MILT (2008)

dan mereka menempatkan diri mereka di tengah-tengah sebidang tanah itu, dan mereka membebaskannya, dan memukul kalah orang Filistin, dan TUHAN YAHWEH 03068 mengerjakan penyelamatan yang besar.

Shellabear 2011 (2011)

mereka berdiri di tengah-tengah ladang itu, mempertahankannya, dan mengalahkan orang Filistin. Demikianlah ALLAH menyelamatkan mereka dengan kemenangan yang besar.

AVB (2015)

mereka berdiri di tengah-tengah ladang itu, mempertahankannya, dan mengalahkan orang Filistin. Demikianlah TUHAN menyelamatkan mereka dengan kemenangan yang besar.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 11:14

maka berdirilah
<03320>
mereka di tengah-tengah
<08432>
ladang
<02513>
itu; mereka dapat mempertahankannya
<05337>
dan memukul kalah
<05221>
orang Filistin
<06430>
. Demikianlah diberikan
<03467>
TUHAN
<03068>
kemenangan
<08668>
yang besar
<01419>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 11:14

Lalu berhentilah
<03320>
mereka itu di tengah-tengah
<08432>
bendang
<02513>
itu, yang direbutnya dari pada
<05337>
orang Filistin, dan dialahkannya
<05221>
orang Filistin
<06430>
itu, maka Tuhanpun
<03068>
membantu
<03467>
mereka itu dengan suatu pertolongan
<08668>
yang besar
<01419>
.
AYT ITL
tiga pahlawan itu berdiri
<03320>
di tengah-tengah
<08432>
ladang
<02513>
itu. Mereka mempertahankannya
<05337>
dan mengalahkan
<05221>
orang-orang Filistin
<06430>
. TUHAN
<03068>
menyelamatkan
<03467>
mereka dengan kemenangan
<08668>
yang besar
<01419>
.

[<0853>]
AVB ITL
mereka berdiri
<03320>
di tengah-tengah
<08432>
ladang
<02513>
itu, mempertahankannya
<05337>
, dan mengalahkan
<05221>
orang Filistin
<06430>
. Demikianlah TUHAN
<03068>
menyelamatkan
<03467>
mereka dengan kemenangan
<08668>
yang besar
<01419>
.

[<0853>]
HEBREW
hlwdg
<01419>
hewst
<08668>
hwhy
<03068>
eswyw
<03467>
Mytslp
<06430>
ta
<0853>
wkyw
<05221>
hwlyuyw
<05337>
hqlxh
<02513>
Kwtb
<08432>
wbuytyw (11:14)
<03320>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 11:14

maka berdirilah 1  mereka di tengah-tengah ladang itu; mereka dapat mempertahankannya dan memukul kalah orang Filistin. Demikianlah diberikan TUHAN kemenangan 2  yang besar.

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA