2 Raja-raja 23:7 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Raj 23:7 |
Ia merobohkan petak-petak pelacuran x bakti yang ada di rumah TUHAN, tempat orang-orang perempuan bertenun sarung untuk Asyera. |
| AYT (2018) | Dia juga merobohkan rumah-rumah pelacur-pelacur laki-laki yang ada di Bait TUHAN, tempat para wanita menenun sarung untuk Asyera. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Raj 23:7 |
Tambahan pula dirobohkan segala bilik orang zindik yang pada rumah Tuhan, tempat orang perempuan biasa bertenun kemah bagi dewa hutan-hutan itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Raj 23:7 |
Kamar-kamar dalam Rumah TUHAN yang dipakai oleh pelacur-pelacur kuil untuk melakukan pelacuran sebagai penyembahan kepada dewa, dihancurkan. (Di kamar-kamar itu wanita-wanita menenun kain untuk dipakai dalam penyembahan kepada Dewi Asyera.) |
| TSI (2014) | Kamar-kamar pelacur laki-laki yang ada di rumah TUHAN dibongkar. Ruangan itu juga digunakan oleh para perempuan untuk menenun kain-kain yang dipakai dalam penyembahan dewi Asyera. |
| MILT (2008) | Dan dia merobohkan rumah-rumah pelacuran bakti yang ada di bait TUHAN YAHWEH 03068, tempat para wanita yang menenun sarung untuk Ashera ada di sana. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia merobohkan pula ruangan-ruangan kaum lelaki pelacur kuil yang ada di Bait ALLAH, tempat perempuan-perempuan menenun kain bagi Dewi Asyera. |
| AVB (2015) | Dia merobohkan pula ruangan khusus bagi kaum pelacur lelaki kuil yang ada di Bait TUHAN, di mana kaum wanita menenun kain tabir bagi Asyera. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Raj 23:7 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Raj 23:7 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Raj 23:7 |
Ia merobohkan petak-petak 3 pelacuran bakti 1 yang ada di rumah 3 TUHAN, tempat orang-orang perempuan 2 bertenun sarung 3 untuk Asyera. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

