2 Samuel 22:15 
Konteks| NETBible | He shot 1 arrows and scattered them, 2 lightning and routed them. 3 |
| NASB © biblegateway 2Sa 22:15 |
"And He sent out arrows, and scattered them, Lightning, and routed them. |
| HCSB | He shot arrows and scattered them; He hurled lightning bolts and routed them. |
| LEB | He shot arrows and scattered them. He flashed streaks of lightning and threw them into confusion. |
| NIV © biblegateway 2Sa 22:15 |
He shot arrows and scattered the enemies , bolts of lightning and routed them. |
| ESV | And he sent out arrows and scattered them; lightning, and routed them. |
| NRSV © bibleoremus 2Sa 22:15 |
He sent out arrows, and scattered them—lightning, and routed them. |
| REB | He loosed arrows, he sped them far and wide, his lightning shafts, and sent them echoing. |
| NKJV © biblegateway 2Sa 22:15 |
He sent out arrows and scattered them; Lightning bolts, and He vanquished them. |
| KJV | And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway 2Sa 22:15 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | He shot 1 arrows and scattered them, 2 lightning and routed them. 3 |
| NET Notes |
1 tn Heb “sent.” 2 tn The pronominal suffixes on the verbs “scattered” and “routed” (see the next line) refer to David’s enemies. Some argue that the suffixes refer to the arrows, in which case one might translate “shot them far and wide” and “made them move noisily,” respectively. They argue that the enemies have not been mentioned since v. 4 and are not again mentioned until v. 17. However, usage of the verbs פוּץ (puts, “scatter”) and הָמַם (hamam, “rout”) elsewhere in Holy War accounts suggests the suffixes refer to enemies. Enemies are frequently pictured in such texts as scattered and/or routed (see Exod 14:24; 23:27; Num 10:35; Josh 10:10; Judg 4:15; 1 Sam 7:10; 11:11; Ps 68:1). 3 sn Lightning is a common motif in OT theophanies and in ancient Near Eastern portrayals of the storm god and warring kings. Arrows and lightning bolts are associated in other texts (see Pss 77:17-18; 144:6; Zech 9:14), as well as in ancient Near Eastern art. See R. B. Chisholm, “An Exegetical and Theological Study of Psalm 18/2 Samuel 22” (Th.D. diss., Dallas Theological Seminary, 1983), 187, 190-92. |

