Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 2:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Sam 2:16

Kemudian mereka masing-masing menangkap kepala lawannya, dan menikamkan pedangnya k  ke lambung lawannya, sehingga rebahlah mereka bersama-sama. Sebab itu tempat itu disebutkan orang Helkat-Hazurim; letaknya dekat Gibeon.

AYT (2018)

Kemudian, masing-masing dari mereka menangkap kepala lawannya dan menusukkan pedang ke lambung lawannya sehingga mereka rebah bersama-sama. Karena itu, tempat itu disebut Helkat-Hazurim, letaknya di Gibeon.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Sam 2:16

Maka ditangkapnya masing-masing akan kepala lawannya dan masing-masingpun menikamkan pedangnya ke dalam dada lawannya, sehingga rebahlah bersama-sama semuanya; maka sebab itu dinamai oranglah akan tempat itu Khelkat Hazurim, yang dekat dengan Gibeon.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Sam 2:16

Mereka masing-masing saling menjambak rambut dan saling menikam perut lawannya, sehingga matilah mereka bersama-sama. Sebab itu tempat di Gibeon itu disebut "Ladang Pedang".

MILT (2008)

Kemudian setiap orang menangkap kepala lawannya, dan menikamkan pedang ke lambung lawannya. Dan mereka mati bersama. Dan orang menyebut tempat itu Halgat-Hatzurim, yang terletak di Gibeon.

Shellabear 2011 (2011)

Lalu masing-masing mereka menangkap kepala lawannya dan menikamkan pedangnya ke rusuk lawannya, sehingga mereka rubuh bersama-sama. Sebab itu tempat itu disebut Helkat-Hazurim, letaknya di Gibeon.

AVB (2015)

Lalu masing-masing menangkap kepala lawannya dan menikamkan pedangnya ke rusuk lawannya, sehingga mereka roboh bersama-sama. Oleh sebab itu tempat itu disebut Helkat-Hazurim, letaknya di Gibeon.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Sam 2:16

Kemudian mereka masing-masing
<0376>
menangkap
<02388>
kepala
<07218>
lawannya
<07453>
, dan menikamkan pedangnya
<02719>
ke lambung
<06654>
lawannya
<07453>
, sehingga rebahlah
<05307>
mereka bersama-sama
<03162>
. Sebab itu tempat
<04725>
itu
<01931>
disebutkan
<07121>
orang Helkat-Hazurim
<02521>
; letaknya
<0834>
dekat Gibeon
<01391>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Sam 2:16

Maka ditangkapnya
<02388>
masing-masing
<0376>
akan kepala
<07218>
lawannya
<07453>
dan masing-masingpun menikamkan pedangnya
<02719>
ke dalam dada
<06654>
lawannya
<07453>
, sehingga rebahlah
<05307>
bersama-sama
<03162>
semuanya; maka sebab itu dinamai
<07121>
oranglah akan tempat
<04725>
itu Khelkat
<01931>
Hazurim
<02521>
, yang
<0834>
dekat dengan Gibeon
<01391>
.
HEBREW
Nwebgb
<01391>
rsa
<0834>
Myruh
<02521>
tqlx
<0>
awhh
<01931>
Mwqml
<04725>
arqyw
<07121>
wdxy
<03162>
wlpyw
<05307>
wher
<07453>
dub
<06654>
wbrxw
<02719>
wher
<07453>
sarb
<07218>
sya
<0376>
wqzxyw (2:16)
<02388>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Sam 2:16

Kemudian mereka masing-masing menangkap kepala 1  lawannya, dan menikamkan pedangnya ke lambung lawannya, sehingga rebahlah mereka bersama-sama. Sebab itu tempat itu disebutkan orang Helkat-Hazurim 2 ; letaknya dekat Gibeon.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA