Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 12:22

Konteks

Jawabnya: "Selagi anak itu hidup, aku berpuasa dan menangis, p  karena pikirku: siapa tahu q  TUHAN mengasihani aku, sehingga anak itu tetap hidup. r 

KataFrek.
aku8896
aku8896
anak2040
anak2040
berpuasa57
dan28381
hidup1131
hidup1131
itu14215
itu14215
Jawabnya130
karena3350
menangis119
mengasihani27
pikirku13
sehingga1192
Selagi23
siapa495
tahu551
tetap475
TUHAN7677
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
ytrma05595308said 4874, speak 179 ...
hkbaw01058116weep 98, bewail 5 ...
yx02416505live 197, life 144 ...
yxw02416505live 197, life 144 ...
*ynnxw {ynnxy}0260378mercy 16, gracious 13 ...
edwy03045942know 645, known 105 ...
hwhy030686213LORD 6510, GOD 4 ...
dlyh0320689child 72, young man 7 ...
yk035884478that, because ...
ym04310422who, any ...
dweb05750486again, more ...
ytmu0668421fast 20, at all 1


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA