nous <3563>

nouv nous

Pelafalan:nooce
Asal Mula:probably from the base of 1097
Referensi:TDNT - 4:951,636
Jenis Kata:n m (noun masculine)
Dalam Yunani:noi 6, noov 6, noun 9, nouv 3
Dalam TB:akal budiku 5, pikiran 4, akal 3, pikirannya 2, berpikiran sehat 1, Akal 1, bijaksana 1, dapat dimengerti 1, pikiranmu 1, pikiran-pikiran 1, hatinya 1, budimu 1
Dalam AV:mind 21, understanding 3
Jumlah:24
Definisi :
[maskulin] pikiran, akal, akal budi, nalar

pikiran, akal budi

B.Indonesia:
1) pikiran, yang mencakup baik fakultas untuk mempersepsi dan
memahami serta yang merasa, menilai, menentukan
1a) fakultas intelektual, pemahaman
1b) akal dalam pengertian yang lebih sempit, sebagai kapasitas
untuk kebenaran spiritual, kekuatan yang lebih tinggi dari jiwa, fakultas
untuk mempersepsi hal-hal ilahi, mengenali kebaikan dan
membenci kejahatan
1c) kemampuan untuk mempertimbangkan dan menilai dengan tenang,
tenang dan tidak memihak
2) suatu cara berpikir dan menilai yang khusus, yaitu pikiran,
perasaan, maksud, keinginan

Sinonim : Lihat Definisi 5917
B.Inggris:
1) the mind, comprising alike the faculties of perceiving and
understanding and those of feeling, judging, determining
1a) the intellectual faculty, the understanding
1b) reason in the narrower sense, as the capacity for
spiritual truth, the higher powers of the soul, the faculty
of perceiving divine things, of recognising goodness and of
hating evil
1c) the power of considering and judging soberly, calmly and
impartially
2) a particular mode of thinking and judging, i.e thoughts,
feelings, purposes, desires

Synonym : See Definition 5917

B.Indonesia:
probabilitas dari dasar 1097; intelek, yaitu pikiran (ilahi atau
manusia; dalam pemikiran, perasaan, atau kehendak); dengan implikasi, arti:-pikiran,
pemahaman. Bandingkan 5590.
lihat GREEK untuk 1097
lihat GREEK untuk 5590
B.Inggris:
probably from the base of 1097; the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning: KJV -- mind, understanding. Compare 5590.
see GREEK for 1097
see GREEK for 5590

Ibrani Terkait:אזן <0241>; דעת <01847>; רוח <07307>; לב <03820>; לבב <03824>

Cari juga "nous" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA