nounechos <3562>

nounecwv nounechos

Pelafalan:noon-ekh-oce'
Asal Mula:from a comparative of the accusative case of 3563 and 2192
Referensi:TDNT - 2:816,*
Jenis Kata:adv (adverb)
Dalam Yunani:nounecwv 1
Dalam TB:bagaimana bijaksananya 1
Dalam AV:discreetly 1
Jumlah:1
Definisi :
kata keterangan: dengan bijaksana

B.Indonesia:
1) bijaksana, hati-hati, cermat
B.Inggris:
1) wisely, discreetly, prudently

B.Indonesia:
kata keterangan dari perbandingan dari kasus akusatif 3563 dan 2192; dengan cara yang memiliki pikiran, yaitu secara bijaksana:-secara hati-hati.
lihat GREEK untuk 3563
lihat GREEK untuk 2192
B.Inggris:
adverb from a comparative of the accusative case of 3563 and 2192; in a mind-having way, i.e. prudently: KJV -- discreetly.
see GREEK for 3563
see GREEK for 2192

Ibrani Terkait:-

Cari juga "nounechos" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA