Wahyu 13:1-2
TSK | Full Life Study Bible |
di .................. di atas ....... pada(TB)/atas ........................ atas ....... di(TL) <1909> [upon.] Dan ........ Lalu ............ dan .......... dan(TB)/Lalu ........ Maka ................ dan .... dan ........ dan(TL) <2532 1492> [and saw.] <2192> [having.] sepuluh ......... sepuluh mahkota ..... bermakota(TB)/sepuluh .......... bermakota sepuluh(TL) <1176 1238> [ten crowns.] nama-nama(TB)/nama(TL) <3686> [name. or, names. blasphemy.] |
Judul : Binatang yang keluar dari dalam laut Perikop : Why 13:1-10 dalam laut, Dan 7:1-6; Wahy 15:2; 16:13 [Semua] bertanduk Wahy 12:3; [Lihat FULL. Wahy 12:3] tertulis nama-nama Catatan Frasa: SEEKOR BINATANG KELUAR DARI DALAM LAUT. |
serupa .... harimau(TB)/harimau(TL) <2258 3664> [was like.] dan kakinya ..... dan mulutnya ..... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan kakinya ..... dan ...... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4228> [and his feet.] dan kakinya ..... dan mulutnya ... mulut ... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan ...... dan mulutnya ... mulut ... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4750> [and his mouth.] naga(TB/TL) <1404> [dragon.] memberikan(TB)/memberi(TL) <1325> [gave.] |
macan tutul, kaki beruang mulut singa. dan kekuasaannya Catatan Frasa: BINATANG ... MACAN TUTUL. |