Wahyu 3:4-5
TSK | Full Life Study Bible |
orang(TB) <3686> [names.] maka(TL) <2532> [even.] yang(TB/TL) <3739> [which.] mereka akan berjalan(TB)/berjalan(TL) <4043> [walk.] karena(TB/TL) <3754> [for.] |
mencemarkan pakaiannya; pakaian putih, Wahy 3:5,18; Wahy 4:4; 6:11; 7:9,13,14; 19:14 [Semua] Catatan Frasa: DI SARDIS ADA BEBERAPA ORANG. |
menang(TB/TL) <3528> [that.] <3778> [the same.] Aku ... akan menghapus(TB)/menghapuskan(TL) <1813> [blot.] kitab(TB/TL) <976> [the book.] <1843> [confess.] |
Barangsiapa menang, Yoh 16:33; [Lihat FULL. Yoh 16:33] pakaian putih Wahy 3:4; [Lihat FULL. Wahy 3:4] kitab kehidupan, Wahy 20:12; [Lihat FULL. Wahy 20:12] hadapan Bapa-Ku Catatan Frasa: MENGHAPUS NAMANYA. |