Pengkhotbah 7:16-18
TSK | Full Life Study Bible |
saleh(TB)/benar(TL) <06662> [Be not.] This verse is probably the language of an ungodly man; to which Solomon answers, as in the following verse, "Do not multiply wickedness; do not add direct opposition to godliness, to the rest of your crimes. Why should you provoke God to destroy you before your time?" terlalu(TB)/pandai(TL) <03148> [neither.] membinasakan(TB)/kebinasaan(TL) <08074> [destroy thyself. Heb. be desolate.] |
Catatan Frasa: JANGANLAH TERLALU SALEH, JANGANLAH PERILAKUMU TERLALU BERHIKMAT. |
terlalu(TB/TL) <07235> [not.] mati(TB/TL) <04191> [why.] waktumu(TB)/sampai ajalmu(TL) <06256> [before thy time. Heb. not in thy time.] |
sebelum waktumu? |
baik(TB)/Baiklah(TL) <02896> [good.] takut(TB/TL) <03373> [for.] |
akan Allah Pengkh 3:14; [Lihat FULL. Pengkh 3:14] |