Kisah Para Rasul 27:19
TSK | Full Life Study Bible |
mereka membuang(TB) <4496> [we.] |
Kisah Para Rasul 27:30-32
TSK | Full Life Study Bible |
sekoci(TB)/sampan(TL) <4627> [the boat.] haluan(TB/TL) <4408> [foreship.] |
menurunkan sekoci, |
berkata(TB)/berkatalah(TL) <2036> [said.] <3362> [Except.] |
mungkin selamat. Catatan Frasa: JIKA MEREKA TIDAK TINGGAL DI KAPAL. |
Kisah Para Rasul 27:40-41
TSK | Full Life Study Bible |
melepaskan(TB)/dikeratnya(TL) <4014> [taken up, etc. or, cut the anchors, they left them in the sea, etc.] mengorak ..... tali-tali kemudi(TB)/mengorak ... kemudi(TL) <4079 2202> [the rudder bands.] Or, "the bands of the rudders;" for large vessels in ancient times had two or more rudders, which were fastened to the ship by means of bands, or chains, by which they were hoisted out of the water when incapable of being used. These bands being loosed, the rudders would fall into their proper places, and serve to steer the vessel into the creek, which they had in view, and hoisted. |
tali-tali sauh, |
terkandaslah(TB)/arus lalu mereka ........ haluannya ........ habis pecah(TL) <2027> [they ran.] hancur(TB)/pecah(TL) <3089> [broken.] |
oleh gelombang |