TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 25:11

TSK Full Life Study Bible

25:11

25:11

engkau menyalutnya

Kel 25:24; Kel 30:3 [Semua]


Keluaran 36:34

TSK Full Life Study Bible

Keluaran 25:13

TSK Full Life Study Bible

25:13

25:13

dengan emas.

Kel 25:28; Kel 27:6; 30:5; 37:28 [Semua]


Keluaran 37:4

TSK Full Life Study Bible

37:4

pengusung(TB/TL) <0905> [staves.]

emas(TB/TL) <02091> [with gold.]

Keluaran 37:28

TSK Full Life Study Bible

37:28

dengan emas.

Kel 25:13; [Lihat FULL. Kel 25:13]


Keluaran 38:6

TSK Full Life Study Bible

38:6

Keluaran 30:5

TSK Full Life Study Bible

30:5

30:5

dengan emas.

Kel 25:13; [Lihat FULL. Kel 25:13]


Keluaran 25:24

TSK Full Life Study Bible

25:24

Keluaran 37:11

TSK Full Life Study Bible

37:11

bingkai emas

Kel 37:2; [Lihat FULL. Kel 37:2]


Keluaran 26:29

TSK Full Life Study Bible

26:29

Papan-papan .... kausalut ... emas ....... emas ............. kausalut ... emas(TB)/kausalutkan ... jenang .... emas ........... emas ... salutkanlah ...... emas(TL) <07175 02091 06823> [overlay the boards with gold.]

Keluaran 27:6

TSK Full Life Study Bible

27:6

pengusung mezbah mezbah .... pengusung(TB)/mezbah ... kayu pengusungnya(TL) <0905 04196> [staves for the altar.]

27:6

dengan tembaga.

Kel 25:13; [Lihat FULL. Kel 25:13]


Keluaran 37:2

TSK Full Life Study Bible

37:2

37:2

dengan emas

Kel 37:11,26 [Semua]


Keluaran 25:28

TSK Full Life Study Bible

25:28

meja(TB/TL) <07979> [the table.]

25:28

dengan emas,

Kel 25:13; [Lihat FULL. Kel 25:13]


Keluaran 27:2

TSK Full Life Study Bible

27:2

tanduk-tanduknya ... keempat sudutnya tanduk-tanduknya(TB)/tanduknya ..... keempat penjurunya .... tanduknya(TL) <0702 06438 07161> [horns of it upon the four corners thereof.]

The horns might have been designed not only for ornament, but to prevent the sacrifices from falling off, and to tie the victim to, previous to its being sacrificed.

menyalutnya tembaga tembaga(TB)/salutkanlah .... tembaga(TL) <05178 06823> [overlay it with brass.]

27:2

membuat tanduk-tanduknya

Kel 29:12; 30:2; 37:25; Im 4:7; 1Raj 1:50; 2:28; Mazm 118:27; Yer 17:1; Yeh 43:15; Am 3:14; Za 9:15 [Semua]


Catatan Frasa: TANDUK-TANDUKNYA.

Keluaran 38:2

TSK Full Life Study Bible

38:2

Dibuatnyalah(TB)/diperbuatkannya(TL) <06213> [he made.]

tembaga(TB/TL) <05178> [brass.]

38:2

dengan tembaga.

2Taw 1:5


Keluaran 37:15

TSK Full Life Study Bible

Keluaran 30:3

TSK Full Life Study Bible

30:3

kausalut ..... semata-mata(TB)/salutkanlah(TL) <06823 02889> [overlay it.]

bidang atasnya(TB)/papan(TL) <01406> [top. Heb. roof. sides. Heb. walls.]

30:3

emas sekelilingnya.

Kel 25:11; [Lihat FULL. Kel 25:11]


Keluaran 37:26

TSK Full Life Study Bible

Keluaran 36:38

TSK Full Life Study Bible

36:38

penyambung-penyambungnya ... emas emas(TB)/ikatannya ... emas(TL) <02091 02838> [fillets with gold.]

Keluaran 38:28

TSK Full Life Study Bible

38:28

dihubungkannya(TB)/tumbak(TL) <02836> [and filleted them.]

Keluaran 38:19

TSK Full Life Study Bible

Keluaran 26:32

TSK Full Life Study Bible

26:32

tiang .... penaga ..... kayu penaga(TB)/tiang .... kayu penaga(TL) <05982 07848> [pillars of shittim.]

emas ........ emas .... kaitannya ... emas(TB)/pengait emas ............. emas(TL) <02053 02091> [their hooks shall be of gold.]

The Hebrew {waveyhem,} which we translate their hooks, is rendered by the LXX. [kephalides,] and by the Vulgate, {capiata,} capitals. Hence Calmet contends, 1. That if Moses does not mean the capitals of the pillars by this word, he mentions them nowhere else; and it would seem strange, that while he describes them with so much exactness, that he should not mention the capitals; or that pillars every way so correctly formed, should have been destitute of this necessary ornament. 2. As Moses was commanded to make the {wavim} of the pillars, and their fillets, of silver, (ch. 27:10, 11,) and the {wavim} of the pillars of the vail of gold, (ch. 36:36,) and that 1,775 shekels were employed in making them, overlaying their chapiters, {rasheyhem,} their heads, and filleting them, (ch. 38:28,) it is more reasonable to suppose that all this is spoken of the capitals of pillars, than of any kind of hooks, especially as hooks are mentioned under the word taches or clasps. But as the root {wavah} seems to signify to connect, (for [wwy,] in Arabic, is to marry a wife,) and as the letter [ww,] {wav,} if it has not its name from its hook-like form, is yet used as a connective particle, it would rather appear to denote hooks, which connected the curtains or vails to the pillars. The LXX. also render it [agkulai,] "handles", and [krikoi,] "rings" or "clasps".

26:32

empat alas

Kel 26:19; [Lihat FULL. Kel 26:19]


Keluaran 26:37

TSK Full Life Study Bible

26:37

kausalutlah ... dengan emas ... emas .... emas .... emas(TB)/salutkanlah .... emas ....... emas(TL) <02091 06823> [overlay them with gold.]

Keluaran 36:36

TSK Full Life Study Bible

36:36

Keluaran 38:17

TSK Full Life Study Bible



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA