TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ezra 4:1

TSK Full Life Study Bible

4:1

lawan(TB)/musuh(TL) <06862> [the adversaries.]

These were the Samaritans, the descendants of the various nations with which the kings of Assyria had peopled Israel, when they had carried the original inhabitants captive.

orang-orang ..... pembuangan ..... tertawan(TB)/orang ...... tertawan(TL) <01473 01121> [children of the captivity. Heb. sons of the transportation.]

4:1

Judul : Perlawanan terhadap pembangunan Bait Suci

Perikop : Ezr 4:1-5


sedang membangun

Neh 2:20


Catatan Frasa: LAWAN ORANG YEHUDA.

Ezra 4:4

TSK Full Life Study Bible

4:4

melemahkan semangat(TB)/dilemahkan(TL) <07503> [weakened.]

<0926> [troubled.]

4:4

takut membangun.

Ezr 3:3; [Lihat FULL. Ezr 3:3]


Ezra 4:7

TSK Full Life Study Bible

4:7

Artahsasta .............. Artahsasta(TB)/Artahsasta .................. Artahsasta(TL) <0783> [A.M. 3482. B.C. 522. Artaxerxes.]

This Artaxerxes was one of the Magi, who usurped the throne after the death of Cambyses, for seven months, feigning himself to be Smerdis, brother of Cambyses: he is called Oropoestus by Justin, Smerdis by Herodotus, Mardus by AEschylus, and Sphendatates by Ctesias.

Bislam(TB/TL) <01312> [Bishlam. or, in peace. companions. Heb. societies.]

bahasa ...... bahasa(TB)/huruf Arami ...... bahasa Aramipun(TL) <0762> [the Syrian tongue.]

That is, probably, both the language and character were Syrian or Chaldaic; and therefore, from the 8th verse of this chapter, to ch. 7:27, the original is not Hebrew, but Chaldee, in those parts which consist of letters, decrees, etc., originally written in that language.

4:7

zaman Artahsasta

Ezr 7:1; Neh 2:1 [Semua]

bahasa Aram:)

2Raj 18:26; Yes 36:11; Dan 1:4; 2:4 [Semua]




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA