TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Samuel 13:21-22

TSK Full Life Study Bible

13:21

sangat marahlah ... berbangkitlah(TB)/berbangkitlah ..... sangat(TL) <03966 02734> [he was very wroth.]

The Septuagint and Vulgate add, [Kai ouk elupese to pneuma Amnon tou huiou autou, hoti egapa auton, hoti prototokos autou en;] et noluit contristare spiritum Amnon filii sui, quoniam diligebat eum, quia primogenitus erat ei: "But he would not grieve the soul of Amnon his son, for he loved him because he was his first-born." The same addition is found in Josephus; and it is probable that it once formed a part of the Hebrew text.

13:21

sangat marahlah

Kej 34:7; [Lihat FULL. Kej 34:7]


Catatan Frasa: DAUD SANGAT MARAHLAH.


13:22

berkata-kata(TB/TL) <01696> [spake.]

baik(TB/TL) <02896> [neither good.]

membenci(TB)/berdendamlah(TL) <08130> [hated.]

13:22

yang baik,

Kej 31:24

Absalom membenci

Im 19:17-18; 1Yoh 2:9-11 [Semua]




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA