2 Raja-raja 5:11
TSK | Full Life Study Bible |
Naaman(TB/TL) <05283> [Naaman.] <03212> [went away.] berkata ... sangka(TB)/katanya ..... berkata(TL) <0559> [Behold.] berkata ... sangka(TB)/katanya ..... berkata(TL) <0559> [I thought, etc. Heb. I said, etc. or, I said with myself,] He will surely come out, etc. strike. Heb. move up and down. |
menggerak-gerakkan tangannya Kel 7:19; [Lihat FULL. Kel 7:19] |
2 Raja-raja 5:18
TSK | Full Life Study Bible |
menjadi pengapitnya(TB)/bertelekan(TL) <08172> [and he leaneth.] This verse should probably, as many learned men have supposed, be read in the past, and not in the future tense: "In this thing the Lord pardon thy servant, that when my master went into the house of Rimmon to worship there, and he leaned on my hand, and I worshipped in the house of Rimmon; in that I have worshipped in the house of Rimmon, the Lord pardon thy servant in this thing." Rimmon is supposed by Selden to the same with Elion, a god of the Phoenicians, borrowed undoubtedly from the Elyon of the Hebrews, one of the names of God. sujud menyembah ............ sujud menyembah(TB)/menyembahsujud ............. sujud(TL) <07812> [and I bow.] TUHAN mengampuni ..... mengampuni .............................. TUHAN mengampuni ... mengampuni(TB)/Tuhan mengampuni ................................ Tuhan mengampuni(TL) <03068 05545> [the Lord pardon.] |
menjadi pengapitnya, |
2 Raja-raja 23:19
TSK | Full Life Study Bible |
kuil(TB)/rumah(TL) <01004> [the houses.] kota-kota(TB)/negeri-negeri(TL) <05892> [the cities.] raja-raja(TB/TL) <04428> [the kings.] menimbulkan(TB)/membangkitkan(TL) <03707> [to provoke the Lord.] |