TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 3:1

TSK Full Life Study Bible

3:1

menantu(TB/TL) <02859> [A.M. 2990. B.C. 1014. An. Ex. Is. 477. affinity.]

mengambil(TB)/diambilnya(TL) <03947> [and took.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [the city.]

istananya ... rumah(TB/TL) <01004> [his own.]

istananya ... rumah(TB/TL) <01004> [the house.]

tembok(TB/TL) <02346> [the wall.]

3:1

Judul : Doa Salomo memohon hikmat

Perikop : 1Raj 3:1-15


Paralel:

2Taw 1:3-13 dengan 1Raj 3:4-15


ia mengambil

1Raj 7:8; 11:1-13 [Semua]

anak

1Raj 9:24; 2Taw 8:11 [Semua]

kota Daud,

2Sam 5:7; 1Raj 2:10 [Semua]

mendirikan istananya

2Sam 7:2; [Lihat FULL. 2Sam 7:2]; 1Raj 9:10 [Semua]


1 Raja-raja 4:33

TSK Full Life Study Bible

4:33

aras(TB)/araz(TL) <0730> [the cedar tree.]

The word {airez,} whence the Chaldee and Syriac {arzo,} and the Arabic and Ethiopic {arz,} and Spanish {alerze,} unquestionably denotes the cedar; it is thus rendered by the LXX. and other versions, [kedros,] and by the Vulgate {cedrus;} and the inhabitants of mount Lebanon still call it {ars.} The cedar is a large and nobel evergreen tree, and grows on the most elevated part of the mountain, is taller than the pine, and so thick that five men together could scarcely fathom one. It shoots out its branches at ten or twelve feet from the ground; they are large and distant from each other, and are perpetually green. The wood is of a brown colour, very solid and incorruptible, if preserved from wet. The tree bears a small cone, like that of the pine.

hisop(TB)/zufa(TL) <0231> [the hyssop.]

hewan(TB)/binatang(TL) <0929> [of beasts.]

4:33

kepada hisop

Im 14:49; [Lihat FULL. Im 14:49]


1 Raja-raja 7:9

TSK Full Life Study Bible

7:9

batu ... batu(TB)/batu ... indah-indah(TL) <068 03368> [costly stones.]

1 Raja-raja 20:30

TSK Full Life Study Bible

20:30

masih tinggal ................... masih tinggal(TB)/tinggal ....................... tinggal(TL) <03498> [the rest.]

temboknya(TB)/pagar(TL) <02346> [a wall.]

melarikan diri ....................... melarikan(TB)/lari ........... lalu ................... lalu lari(TL) <05127> [fled.]

satu bilik ... kamar bilik(TB)/bilik .... bilik(TL) <02315> [into an inner chamber. or, from chamber to chamber. Heb. into a chamber within a chamber.]

20:30

ke Afek,

1Raj 20:26; [Lihat FULL. 1Raj 20:26]

temboknya roboh

Mazm 62:5; Yes 26:21; 30:13 [Semua]

dan bersembunyi

1Raj 22:25




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA