TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 14:22

TSK Full Life Study Bible

14:22

Yehuda(TB)/Yehudapun(TL) <03063> [Judah.]

cemburu-Nya(TB)/cemburuan(TL) <07065> [they provoked.]

moyang(TB)/nenek moyangnya(TL) <01> [all.]

14:22

orang Yehuda

2Raj 17:19; 2Taw 12:1 [Semua]

menimbulkan cemburu-Nya

Ul 32:21; Mazm 78:58; Yer 44:3; 1Kor 10:22; [Lihat FULL. 1Kor 10:22] [Semua]


Catatan Frasa: ORANG YEHUDA MELAKUKAN APA YANG JAHAT.

1 Raja-raja 14:31

TSK Full Life Study Bible

14:31

Rehabeam(TB)/Rehabeampun(TL) <07346> [A.M. 3046. B.C. 958. Rehoboam.]

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [his mother's.]

Abiam(TB/TL) <038> [Abijam.]

Dr. Kennicott observes, that the name of this king of Judah is now expressed three ways; here and in four other places, it is Abijam; in two others (2 Ch 13:20, 21) it is Abijahu; but in eleven others it is Abijah or Abiah, as it is expressed by St. Matthew, (ch. 1:7,) [Abia;] and this is the reading of thirteen of Kennicott's and De Rossi's MSS., and of thirteen respectable editions of the Hebrew Bible. The Syriac is the same. The Septuagint in the London Polyglott has [Abiou,] Abihu; but in the Complutensian and Antwerp Polyglotts it has [Abia,] Abiah; and the Editio Princeps of the Vulgate, some MSS. and the text in these two Polyglotts, instead of Abiam, have Abia.

[Abia.]

[Abijah.]

[Abia.]

14:31

perempuan Amon.

1Raj 11:1; [Lihat FULL. 1Raj 11:1]




TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA