Ekspositori
AMPUN
Jumlah dalam TB : 4 dalam 4 ayat
(dalam OT: 2 dalam 2 ayat) (dalam NT: 2 dalam 2 ayat) |
Keluarga Kata untuk kata "ampun" dalam TB (84/74) :
ampun (2x/2x);
ampuni (2x/1x);
Ampunilah (12x/0x);
diampuni (6x/21x);
diampuninya (1x/0x);
keampunan (1x/0x);
mengampuni (41x/29x);
mengampuninya (3x/1x);
pengampunan (16x/12x);
ampunilah (0x/7x);
kuampuni (0x/1x);
|
Hebrew :
<07355> 2x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<07355> 2 (dari 47)
Mxr racham
|
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk mencintai, mencintai dengan mendalam, memiliki belas kasihan, bersikap penuh kasih, memiliki kasih sayang
1a) (Qal) untuk mencintai
1b) (Piel)
1b1) untuk memiliki belas kasihan, bersikap penuh kasih
1b1a) dari Tuhan, manusia
1c) (Pual) untuk diperlihatkan belas kasihan, bersikap penuh kasih
![]() |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<859> 1 (dari 17)
afesiv aphesis
|
Definisi : --n f
(noun feminime)-- 1) pembebasan dari belenggu atau penjara
2) pengampunan atau penghapusan, dari dosa (melepaskannya seolah-olah
tidak pernah dilakukan), pengurangan hukuman
![]() |
<863> 1 (dari 143)
afihmi aphiemi
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) untuk mengirim pergi
1a) untuk memerintahkan pergi atau berangkat
1a1) dari seorang suami yang menceraikan istrinya
1b) untuk mengirim keluar, menyerahkan, untuk berakhir
1c) untuk melepaskan, membiarkan, membiarkan begitu saja
1c1) untuk mengabaikan
1c2) untuk meninggalkan, tidak membahas sekarang, (topik)
1c21) dari para guru, penulis, dan pembicara
1c3) untuk menghilangkan, mengabaikan
1d) untuk melepaskan, menghapus utang, memaafkan, untuk mengurangi
1e) untuk menyerahkan, tidak menyimpan lagi
2) untuk mengizinkan, membolehkan, tidak menghalangi, untuk menyerahkan sesuatu kepada seseorang
3) untuk meninggalkan, pergi dari seseorang
3a) untuk pergi ke tempat lain
3b) untuk pergi dari siapa pun
3c) untuk pergi dari satu dan meninggalkannya untuk dirinya sendiri sehingga semua
tuntutan timbal balik ditinggalkan
3d) untuk meninggalkan dengan salah
3e) untuk pergi meninggalkan sesuatu di belakang
3f) untuk meninggalkan seseorang dengan tidak membawanya sebagai teman
3g) untuk meninggalkan saat meninggal, meninggalkan seseorang
3h) untuk meninggalkan sehingga apa yang tersisa dapat tetap ada, meninggalkan yang tersisa
3i) meninggalkan, meninggalkan dalam keadaan miskin
![]() |
Sembunyikan
Konkordansi PL
Mxra | <07355> | Yer 13:14 | ... tanpa merasa sayang dan tanpa | ampun | ." |
Mxry | <07355> | Yer 21:7 | ... tanpa belas kasihan dan tanpa | ampun | . |
Sembunyikan