Ekspositori
AKU MEMBAWA [Sebagai Frasa]
Jumlah dalam TB : 32 dalam 32 ayat
(dalam OT: 29 dalam 29 ayat) (dalam NT: 3 dalam 3 ayat) |
Keluarga Kata untuk frasa "aku membawa" dalam TB (30/5) :
aku dibawa-Nya (1x/0x);
aku membawa (29x/3x);
Aku Bawalah (0x/1x);
aku dibawanya (0x/1x);
|
Greek :
<71> 2x;
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<0935> 13 (dari 2572)
awb bow'
|
Definisi : --v (verb)-- 1) masuk, memasuki, datang, pergi, masuk
1a) (Qal)
1a1) untuk memasuki, datang
1a2) untuk datang
1a2a) untuk datang dengan
1a2b) untuk tiba, jatuh atau menerangi, menyerang (musuh)
1a2c) untuk terwujud
1a3) untuk mencapai
1a4) untuk dihitung
1a5) untuk pergi
1b) (Hiphil)
1b1) untuk memimpin masuk
1b2) untuk membawa masuk
1b3) untuk membawa masuk, menyebabkan masuk, mengumpulkan, menyebabkan datang,
mendekatkan, membawa melawan, mendatangkan
1b4) untuk mewujudkan
1c) (Hophal)
1c1) untuk dibawa, dibawa masuk
1c2) untuk diperkenalkan, dimasukkan
![]() |
<03318> 13 (dari 1069)
auy yatsa'
|
Definisi : --v (verb)-- 1) pergi keluar, keluar, keluar, melangkah maju
1a) (Qal)
1a1) untuk pergi atau keluar atau melangkah maju, berangkat
1a2) untuk melangkah keluar (ke suatu tempat)
1a3) untuk maju, melanjutkan ke (ke atau menuju sesuatu)
1a4) untuk keluar atau melangkah maju (dengan tujuan atau untuk hasil)
1a5) untuk keluar dari
1b) (Hiphil)
1b1) untuk menyebabkan pergi atau keluar, mengeluarkan, memimpin keluar
1b2) untuk mengeluarkan dari
1b3) untuk memimpin keluar
1b4) untuk menyampaikan
1c) (Hophal) untuk dibawa keluar atau melangkah maju
![]() |
<0589> 2 (dari 874)
yna 'aniy
|
Definisi : --pers pron (personal pronoun)-- 1) Saya (orang pertama tunggal - biasanya digunakan untuk penekanan)
![]() |
<07725> 2 (dari 1056)
bwv shuwb
|
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk kembali, berpaling kembali
1a) (Qal)
1a1) untuk berpaling kembali, kembali
1a1a) untuk berpaling kembali
1a1b) untuk kembali, datang atau pergi kembali
1a1c) untuk kembali kepada, pergi kembali, datang kembali
1a1d) mengenai kematian
1a1e) mengenai hubungan manusia (kiasan)
1a1f) mengenai hubungan spiritual (kiasan)
1a1f1) untuk berpaling kembali (dari Tuhan), murtad
1a1f2) untuk berpaling (dari Tuhan)
1a1f3) untuk berpaling kembali (kepada Tuhan), bertobat
1a1f4) berpaling kembali (dari kejahatan)
1a1g) mengenai benda tak hidup
1a1h) dalam pengulangan
1b) (Polel)
1b1) untuk membawa kembali
1b2) untuk memulihkan, menyegarkan, memperbaiki (kiasan)
1b3) untuk memimpin pergi (dengan menggoda)
1b4) untuk menunjukkan berpaling, murtad
1c) (Pual) dipulihkan (partisip)
1d) (Hiphil) untuk menyebabkan kembali, membawa kembali
1d1) untuk membawa kembali, mengizinkan kembali, mengembalikan, menarik kembali, memberikan
kembali, memulihkan, melepaskan, memberikan sebagai pembayaran
1d2) untuk membawa kembali, menyegarkan, memulihkan
1d3) untuk membawa kembali, melaporkan kepada, menjawab
1d4) untuk membawa kembali, memberikan imbalan, membayar (sebagai kompensasi)
1d5) untuk berpaling kembali atau mundur, menolak, mengalahkan, menentang, menghalangi,
menolak, menolak
1d6) untuk berpaling (wajah), berbalik ke arah
1d7) untuk berbalik melawan
1d8) untuk membawa kembali dalam ingatan
1d9) untuk menunjukkan berpaling
1d10) untuk membalik, mencabut
1e) (Hophal) untuk dikembalikan, dipulihkan, dibawa kembali
1f) (Pulal) dibawa kembali
![]() |
<07368> 1 (dari 58)
qxr rachaq
|
Definisi : --v, v inf (as adv) (verb, verb infinitive (as adverb))-- v
1) menjadi jauh, menjadi atau menjadi jauh, terpisah, pergi jauh
1a) (Qal) menjadi jauh, menjadi jauh
1b) (Piel) mengirim jauh, memperluas
1c) (Hiphil)
1c1) membuat atau menunjukkan jarak, pergi jauh
1c2) menghapus, menempatkan jauh
2) (Niphal) longgar
v inf (sebagai adv)
3) pada jarak
![]() |
<00000> 1
|
-- |
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
YUNANI [Sebagai Frasa]
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<71> 2 (dari 69)
agw ago
|
Definisi : --v
(verb)-- 1) untuk memimpin, membawa bersama
1a) untuk memimpin dengan mengambil, dan dengan cara ini membawa ke
titik tujuan: dari seekor hewan
1b) untuk memimpin dengan menemani ke (ke dalam) suatu tempat
1c) untuk memimpin dengan dirinya sendiri, melampirkan kepada dirinya sendiri sebagai seorang pengiring
1d) untuk mengatur, membawa
1e) untuk membawa pergi, ke pengadilan, hakim, dll.
2) untuk memimpin,
2a) untuk memimpin, membimbing, mengarahkan
2b) untuk memimpin melalui, mengantar ke: ke sesuatu
2c) untuk bergerak, mendorong: dari kekuatan dan pengaruh pada pikiran
3) untuk menghabiskan sehari, merayakan atau merayakan suatu pesta, dll.
4) untuk pergi, berangkat
![]() |
<0000> 1
|
-- |
Sembunyikan
Konkordansi PL [Sebagai Frasa]
bysa bshh | <07725 07725> | Kej 24:5 | ... aku ke negeri ini; haruskah | aku membawa | anakmu itu kembali ke negeri ... |
-- | Kej 32:10 | ... kepada hamba-Mu ini, sebab | aku membawa | hanya tongkatku ini waktu aku ... | |
ytauwh | <03318> | Kel 12:17 | ... tepat pada hari ini juga | Aku membawa | pasukan-pasukanmu keluar dari ... |
yayuwhb | <03318> | Kel 16:32 | ... makan di padang gurun, ketika | Aku membawa | kamu keluar dari tanah Mesir." |
aybm yna | <0589 0935> | Im 18:3 | ... di tanah Kanaan, ke mana | Aku membawa | kamu; janganlah kamu hidup ... |
aybm yna | <0589 0935> | Im 20:22 | ... oleh negeri ke mana | Aku membawa | kamu untuk diam di sana. |
ytabh | <0935> | Ul 26:10 | Oleh sebab itu, di sini | aku membawa | hasil pertama dari bumi yang ... |
wnayba | <0935> | Ul 31:21 | ... mereka pada hari ini, sebelum | Aku membawa | mereka ke negeri yang ... |
ytauwh | <03318> | Yos 24:5 | ... mereka, kemudian | Aku membawa | kamu keluar. |
ayuwaw | <03318> | Yos 24:6 | Setelah | Aku membawa | nenek moyangmu keluar dari ... |
*aybaw {habaw} | <0935> | Yos 24:8 | Aku membawa | kamu ke negeri orang Amori ... | |
aybaw | <0935> | 1Sam 15:20 | ... disuruh TUHAN kepadaku dan | aku membawa | Agag, raja orang Amalek, ... |
ytauwh | <03318> | 1Raj 8:16 | Sejak | Aku membawa | umat-Ku Israel keluar dari ... |
ytauwh | <03318> | 2Taw 6:5 | Sejak | Aku membawa | umat-Ku keluar dari tanah ... |
*yayuwh {ayuwh} | <03318> | Yer 7:22 | Sungguh, pada waktu | Aku membawa | nenek moyangmu keluar dari ... |
yauwh | <03318> | Yer 34:13 | ... nenek moyangmu pada waktu | Aku membawa | mereka keluar dari tanah ... |
abaw | <0935> | Yer 35:4 | Aku membawa | mereka ke rumah TUHAN, ke ... | |
Mytqxrh | <07368> | Yeh 11:16 | ... firman Tuhan ALLAH: Walaupun | Aku membawa | mereka jauh-jauh di antara ... |
ytauwh | <03318> | Yeh 12:7 | ... diperintahkan kepadaku: | aku membawa | pada siang hari barang-barang ... |
ayba | <0935> | Yeh 14:17 | Atau jikalau | Aku membawa | pedang atas negeri itu dan ... |
Mayuwhl | <03318> | Yeh 20:9 | ... diri kepada mereka dalam hal | Aku membawa | mereka keluar dari tanah ... |
Mayuwaw | <03318> | Yeh 20:10 | Aku membawa | mereka keluar dari tanah ... | |
Mytauwh | <03318> | Yeh 20:14 | ... yang melihat sendiri waktu | Aku membawa | mereka ke luar. |
ytauwh | <03318> | Yeh 20:22 | ... yang melihat sendiri waktu | Aku membawa | mereka ke luar. |
Maybaw | <0935> | Yeh 20:28 | Sebab sesudah | Aku membawa | mereka ke negeri yang dengan ... |
yaybhb | <0935> | Yeh 20:42 | ... Akulah TUHAN, pada waktu | Aku membawa | kamu masuk ke tanah Israel, ... |
aybm | <0935> | Yeh 26:7 | ... firman Tuhan ALLAH: Sungguh, | Aku membawa | dari utara raja Nebukadnezar, ... |
aybm | <0935> | Yeh 28:7 | maka, sungguh, | Aku membawa | orang asing melawan engkau, ... |
yaybhb | <0935> | Yeh 32:9 | ... hati banyak bangsa, kalau | Aku membawa | kamu sebagai tawanan di ... |
Sembunyikan