KELUAR DAN PERGI [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 3 dalam 3 ayat
(dalam OT: 2 dalam 2 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "keluar dan pergi" dalam TB (2/2) : keluar dan pergi (2x/1x); luar dan pergi (0x/1x);
Hebrew : <03318 01980> 1x; <04161> 1x;
Greek : <1831 4198> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<01980> 1 (dari 1549)
Klh halak
Definisi : --v (verb)-- 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Dalam TB :
<03318> 1 (dari 1069)
auy yatsa'
Definisi : --v (verb)-- 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Dalam TB :
<04161> 1 (dari 27)
auwm mowtsa' or aum motsa'
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) act or place of going out or forth, issue, export, source, spring 1a) a going forth 1a1) rising (sun), going forth of a command 1a2) goings forth, those going forth 1a3) way out, exit 1b) that which goes forth 1b1) utterance 1b2) export 1c) place of going forth 1c1) source or spring (of water) 1c2) place of departure 1c3) east (of sun) 1c4) mine (of silver)
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<1831> 1 (dari 218)
exercomai exerchomai
Definisi : --v (verb)-- 1) to go or come forth of 1a) with mention of the place out of which one goes, or the point from which he departs 1a1) of those who leave a place of their own accord 1a2) of those who are expelled or cast out 2) metaph. 2a) to go out of an assembly, i.e. forsake it 2b) to come forth from physically, arise from, to be born of 2c) to go forth from one's power, escape from it in safety 2d) to come forth (from privacy) into the world, before the public, (of those who by novelty of opinion attract attention) 2e) of things 2e1) of reports, rumours, messages, precepts 2e2) to be made known, declared 2e3) to be spread, to be proclaimed 2e4) to come forth 2e4a) emitted as from the heart or the mouth 2e4b) to flow forth from the body 2e4c) to emanate, issue 2e4c1) used of a sudden flash of lightning 2e4c2) used of a thing vanishing 2e4c3) used of a hope which has disappeared
Dalam TB :
<4198> 1 (dari 154)
poreuomai poreuomai
Definisi : --v (verb)-- 1) to lead over, carry over, transfer 1a) to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey 1b) to depart from life 1c) to follow one, that is: become his adherent 1c1) to lead or order one's life Sinonim : Lihat Definisi 5818
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

tklhw Ktau <03318 01980> 1Raj 2:42 ... bahwa pada waktu engkau keluar dan pergi ke mana-manapun, pastilah ...
yauwmk <04161> Yeh 12:4 ... seperti seorang yang harus keluar dan pergi ke pembuangan.
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

exelywn eporeuyh <1831 4198> Kis 12:17 ... kita." Lalu ia keluar dan pergi ke tempat lain.


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA