kecilkan semua  

Teks -- Psalms 144:2 (NET)

Tampilkan Strong
Konteks
144:2 who loves me and is my stronghold, my refuge and my deliverer, my shield and the one in whom I take shelter, who makes nations submit to me.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Blessing | David | Faith | Fort | Praise | Prayer | Psalms | Tower | Wicked | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Wesley , Clarke , Calvin , TSK

Catatan Kata/Frasa
Poole , Gill

Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes , Geneva Bible

Catatan Rentang Ayat
MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Wesley: Psa 144:2 - Subdued Who hath disposed my peoples hearts to receive and obey me as their king.

Who hath disposed my peoples hearts to receive and obey me as their king.

Clarke: Psa 144:2 - Who subdueth my people Who subdueth my people - Who has once more reduced the nation to a state of loyal obedience. This may refer to the peace after the rebellion of Absa...

Who subdueth my people - Who has once more reduced the nation to a state of loyal obedience. This may refer to the peace after the rebellion of Absalom.

Calvin: Psa 144:2 - My goodness 2.My goodness, etc. This way of using the word in a passive sense, as in the Hebrew, sounds harsh in Latin; just as elsewhere (Psa 18:50) he calls h...

2.My goodness, etc. This way of using the word in a passive sense, as in the Hebrew, sounds harsh in Latin; just as elsewhere (Psa 18:50) he calls himself “God’s king,” not in the sense of his having dominion over God, but being made and appointed king by him. Having experienced God’s kindness in so many ways, he calls him “his goodness,” meaning that whatever good he possessed flowed from him. The accumulation of terms, one upon another, which follows, may appear unnecessary, yet it tends greatly to strengthen faith. We know how unstable men’s minds are, and especially how soon faith wavers, when they are assailed by some trial of more than usual severity. It is not enough, if God would sustain us under such weakness, to promise us his help in individual or single expressions; and, even however many aids he supplies us with, we are subject to very great vacillations, and a forgetfulness of his mercy creeps in upon us which almost overwhelms our minds. We are to remember that it is not merely in token of his gratitude that David heaps together so many terms in declaring the goodness of God, but to fortify God’s people against all attacks of the world, and of the evil one. He had a reason for reckoning it among the chiefest of God’s mercies, that he controlled the people under his government. For עמי , ami, my people, some read, עמים , amim, peoples; 258 and it is surprising they should prefer such a forced rendering, as David means simply that the settled state of the kingdom was owing not to any counsel, valor, or authority of his own, but to God’s secret favor. The verb רדד , radad, is used appropriately, signifying to spread out. The idea some have, that by a people spread out is meant a people set down at ease in a prosperous and happy condition, is farfetched. I have as great objections to the idea of others, that he means a people laid prostrate, so as that they may be trodden under foot; for a violent domination like this would not have been desirable over the chosen people, and sacred inheritance of the Lord. When a people yields a cordial and willing obedience to the laws, all subordinating themselves to their own place peaceably, this signally proves the divine blessing. And in such a settlement as this, where there is no turbulence, nor confusion, the people are appropriately represented, according to what we have said above, as being spread out. David accordingly having ascribed the victories he had gained over foreign enemies to God, thanks him at the same time for the settled state of the kingdom. Raised indeed as he was from an obscure station, and exposed to hatred from calumnious charges, it was scarcely to have been believed that he would ever obtain a peaceable reign. The people had suddenly and beyond expectation submitted to him, and so surprising a change was eminently God’s work.

TSK: Psa 144:2 - My goodness // my fortress // who subdueth My goodness : or, mercy my fortress : 2Sa 22:2, 2Sa 22:3, 2Sa 22:40-48; Jer 16:19 who subdueth : Psa 18:47, Psa 110:3

My goodness : or, mercy

my fortress : 2Sa 22:2, 2Sa 22:3, 2Sa 22:40-48; Jer 16:19

who subdueth : Psa 18:47, Psa 110:3

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Poole: Psa 144:2 - My goodness // Who subdueth my people under me My goodness or, my mercy ; or, the God of my mercy , as God is called, Psa 59:10,17 ; the name of God being easily understood from the foregoing ve...

My goodness or, my mercy ; or, the God of my mercy , as God is called, Psa 59:10,17 ; the name of God being easily understood from the foregoing verse. Or, he who is exceeding good or merciful to me, as good as goodness itself; the abstract being put for the concrete, as it is frequently in speeches of God, who is called wisdom, truth, goodness , &c.; and, sometimes of men, as Psa 12:1 Pro 10:29 , where faithfulness and uprightness are put for faithful and upright men .

Who subdueth my people under me who has disposed my people’ s hearts to receive and obey me as their king.

Gill: Psa 144:2 - My goodness // and my fortress // my high tower // and my deliverer // my shield // and he in whom I trust // who subdueth my people under me My goodness,.... Not only good, but goodness itself; the donor of all the blessings of goodness to him; the author of all goodness in him; the provide...

My goodness,.... Not only good, but goodness itself; the donor of all the blessings of goodness to him; the author of all goodness in him; the provider of all goodness for him, laid up to be used hereafter. The Septuagint and Vulgate Latin versions render it my mercy, properly enough; that is, the God of "my mercy", as in Psa 59:10; who is all mercy, full of mercy, rich and plenteous in it; which is abundant, and from everlasting to everlasting. Or, "my grace" d; the God of all grace, the giver of every grace, and who is able to make all grace to abound; and from whom every blessing of grace, and every particular grace, as faith, hope, and love, and all the supplies of grace, as well as every good and perfect gift, come: Christ is prevented with all the blessings of goodness; in him all fulness of grace dwells, and with him God keeps his mercy for evermore;

and my fortress; garrison or strong hold: what fortresses or fortifications are to cities, whether natural or artificial, that is God to his people; all his perfections are on their side; and particularly they are kept by his power, as in a garrison, through faith unto salvation, 1Pe 1:5;

my high tower: the name of the Lord, which is himself, is a strong tower, where his righteous ones that flee to him are safe; and is an "high" one, where they are out of the reach of all their enemies, Pro 18:10;

and my deliverer; that delivered him from his temporal enemies; and from his spiritual ones, from sin, Satan, and the world; from all afflictions and temptations, from wrath and ruin, death and hell;

my shield; that protected him from all evil and danger; whose favour encompassed him as a shield; whose salvation was a shield to him; and more particularly the person, blood, righteousness, and sacrifice of his Son, called the shield of faith, Eph 6:16;

and he in whom I trust; not in men, no, not in princes; but in the Lord only; in his Word, as the Targum; for things temporal and spiritual; for the blessings of grace here, and glory hereafter; of these several titles, see more on Psa 18:2;

who subdueth my people under me; the people of Israel, all the tribes; whose hearts the Lord inclined to make him king over them all, 2Sa 5:1. Or, "the people" f; so the Targum, Syriac, and Arabic versions; the Heathen people, the Philistines, Ammonites, Edomites, Moabites, and Syrians; see 2Sa 8:1. The former reading seems best, and is followed by the Septuagint, Vulgate Latin, and other versions: and this may be typical of the subduing of Christ's people under him; who are made willing, in the day of his power, to receive and own him as their King; profess subjection to his Gospel, and submit to his ordinances.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

NET Notes: Psa 144:2 Heb “the one who subdues nations beneath me.”

Geneva Bible: Psa 144:2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and [he] in whom I trust; who ( b ) subdueth my people unde...

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

MHCC: Psa 144:1-8 - --When men become eminent for things as to which they have had few advantages, they should be more deeply sensible that God has been their Teacher. H...

Matthew Henry: Psa 144:1-8 - -- Here, I. David acknowledges his dependence upon God and his obligations to him, Psa 144:1, ...

Keil-Delitzsch: Psa 144:1-2 - -- The whole of this first strophe is an imitation of David's great song of thanksgiving, Ps 18. ...

Constable: Psa 107:1--150:6 - --V. Book 5: chs. 107--150 There are 44 psalms in this section of the ...

Constable: Psa 144:1-15 - --Psalm 144 ...

Constable: Psa 144:1-2 - --1. Rejoicing over the Victor 144:1-2 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

JFB: Psalms (Pendahuluan Kitab) The Hebrew title of this book is Tehilim ("praises" or "hymns"), for a leading feature in its contents is praise, though the word occurs in the tit...

JFB: Psalms (Garis Besar) ALEPH. (Psa 119:1-8). This celebrated Psalm has several peculiarities. It is divided...

TSK: Psalms (Pendahuluan Kitab) The Psalms have been the general song of the universal Church; and in their praise, all the Fathers have been unanimously eloquent. Men of all nat...

TSK: Psalms 144 (Pendahuluan Pasal) Overview Psa 144:1, David blesses God for his mercy both to him and to man; ...

Poole: Psalms (Pendahuluan Kitab) OF PSALMS THE ARGUMENT The divine authority of this Book of PSALMS is so certain and evident, that it was never qu...

Poole: Psalms 144 (Pendahuluan Pasal) THE ARGUMENT The matter of this Psalm is partly gratulatory for mercies received, and partly petitionary for further blessings. It...

MHCC: Psalms (Pendahuluan Kitab) David was the penman of most of the psalms, but some evidently were composed by other writers, and the writers of some are doubtful. But all were w...

MHCC: Psalms 144 (Pendahuluan Pasal) (Psa 144:1-8) David acknowledges the great goodness of God, and prays for help...

Matthew Henry: Psalms (Pendahuluan Kitab) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of Psalms We have now before us one of the choicest and most excellent parts ...

Matthew Henry: Psalms 144 (Pendahuluan Pasal) The four preceding psalms seem to have been penned by David before his accession to the crown, when he was persecuted by Saul; this seems to hav...

Constable: Psalms (Pendahuluan Kitab) Introduction Title ...

Constable: Psalms (Garis Besar) Outline I. Book 1: chs. ...

Constable: Psalms Psalms Bibliography Allen, Ronal...

Haydock: Psalms (Pendahuluan Kitab) THE BOOK OF PSALMS. INTRODUCTION. The Psalms are called by the Hebrew, Tehillim; that is, hymns of pr...

Gill: Psalms (Pendahuluan Kitab) INTRODUCTION TO PSALMS The title of this book may be rendered "the Book of Praises", or "Hymns"; the psalm which our Lord sung at ...

Gill: Psalms 144 (Pendahuluan Pasal) INTRODUCTION TO PSALM 144 A Psalm of David. This psalm wa...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 3.16 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA