
Teks -- Habakuk 1:10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Hab 1:5-11
Full Life: Hab 1:5-11 - AKU MELAKUKAN SUATU PEKERJAAN.
Nas : Hab 1:5-11
Allah menjawab Habakuk dengan mengatakan kepadanya bahwa Ia sudah
mempunyai rencana untuk menghajar Yehuda karena dosa-dosanya. Ia...
Nas : Hab 1:5-11
Allah menjawab Habakuk dengan mengatakan kepadanya bahwa Ia sudah mempunyai rencana untuk menghajar Yehuda karena dosa-dosanya. Ia akan memakai bangsa Babel yang bengis dan kafir untuk menghukum Yehuda. Bahwa Allah akan memakai umat yang demikian jahat dan kafir untuk menghukum Yehuda sangat mengejutkan sang nabi dan sulit diterima umat Allah
(lihat cat. --> Hab 1:12 berikut).
[atau ref. Hab 1:12]
Jerusalem -> Hab 1:5-11; Hab 1:10
Jerusalem: Hab 1:5-11 - -- Bagian ini merupakan jawaban Tuhan yang pertama: Allah sendiri membangkitkan orang Kasdim yang mendatangkan kemalangan atas umat. Orang-orang kafir it...
Bagian ini merupakan jawaban Tuhan yang pertama: Allah sendiri membangkitkan orang Kasdim yang mendatangkan kemalangan atas umat. Orang-orang kafir itu menjadi suatu alat keadilan TUhan, tetapi hanya untuk sementara waktu saja. Ams 3:11; Yes 10:5-27; Yer 5:16-20; 25:1-13; 27:6-22; 51:20-23; Ula 28:47 dst; 2Ra 24:2-4. Bdk Nebukadnezar yang disebut "hamba Tuhan", Yer 25:9,27; 27:6; 43:10.

Tanah ditimbun untuk mengurug sebuah kota yang dikepung.
Ende -> Hab 1:2--2:4
Ende: Hab 1:2--2:4 - -- Bagian pertama ini memuat suatu pertjakapan nabi dengan Allah. Habakuk mengeluh
karena penindasan bangsanja oleh musuh (Hab 1:2-4). Jahwe mendjawab,
b...
Bagian pertama ini memuat suatu pertjakapan nabi dengan Allah. Habakuk mengeluh karena penindasan bangsanja oleh musuh (Hab 1:2-4). Jahwe mendjawab, bahwa musuh itu (orang Chaldai = Babel dikirim oleh Jahwe sendiri untuk menghukum umatNja (Hab 1:5-11). Djawab ini tidak memuaskan nabi, sehingga kembali ia mengeluh, karena keadaan buruk (Hab 1:12-17). Keadaan itu rupa2nja tidak dapat disesuaikan dengan sifat2 Jahwe. Allah lalu mendjawab, bahwa si djudjur jang bertahan dengan sabar dan pertjaja, akan selamat djuga (Hab 2:1-4). Si musuh akan binasa dan si djudjur (Juda) akan diselamatkan. soal jang dibahas dalam bagian ini, jakni bagaimana Jahwe dapat membiarkan jang djahat: hal mana djuga diperdebat dalam kitab Ijob dan muntjul dalam beberapa mazmur dan terdapat pula pada nabi Jeremia.
Ref. Silang FULL -> Hab 1:10
Defender (ID) -> Hab 1:10
Defender (ID): Hab 1:10 - "Heap dust" dapat diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia sebagai "debu tumpukan". "Heap dust" merujuk pada strategi membangun jalan ramp panjang menuju dinding kota, memungkinkan mereka untuk memanjat dinding dan menangkap kota ters...
"Heap dust" merujuk pada strategi membangun jalan ramp panjang menuju dinding kota, memungkinkan mereka untuk memanjat dinding dan menangkap kota tersebut.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Hab 1:10
Gill (ID): Hab 1:10 - Dan mereka akan mengejek raja-raja // dan para pangeran akan menjadi ejekan bagi mereka // mereka akan memperolok setiap benteng yang kuat // karena mereka akan mengumpulkan debu, dan mengambilnya. Dan mereka akan mengejek raja-raja,.... Atau, "dia akan" u, Nebukadnezar raja orang Kasdim, dan pasukan bersamanya; yang akan menjadikan lelucon tenta...
Dan mereka akan mengejek raja-raja,.... Atau, "dia akan" u, Nebukadnezar raja orang Kasdim, dan pasukan bersamanya; yang akan menjadikan lelucon tentang raja-raja dan tentara mereka yang menentang mereka, seolah-olah sama sekali tidak layak menandingi mereka; seperti raja-raja Yehuda, Yoyakim dan Zedekiah, yang mereka bawa pergi sebagai tawanan, serta semua yang bersekutu dengan mereka, di mana mereka percaya, terutama raja Mesir; dan ini dicatat untuk menunjukkan kesia-siaan mempercayakan keselamatan pada para pangeran; meskipun itu juga dapat mencakup semua raja lain yang dilawan oleh orang Kasdim, dan kerajaan yang mereka invasi dan taklukkan:
dan para pangeran akan menjadi ejekan bagi mereka; para bangsawan, penasihat, dan menteri negara; atau pemimpin dan komandan tentara, serta petugas umum, yang sering kali diberikan kepercayaan besar; tetapi ini yang akan diejek dan ditertawakan oleh raja Babel dan pasukannya, seolah-olah tak ada artinya di tangan mereka, dan yang akan jatuh sebagai mangsa yang mudah bagi mereka:
mereka akan memperolok setiap benteng yang kuat; di Yerusalem, di seluruh tanah Yehuda, dan di setiap negara lain yang mereka invasi, atau lalui, tidak ada yang bisa bertahan melawan mereka:
karena mereka akan mengumpulkan debu, dan mengambilnya; dengan mudah, seolah-olah dalam permainan, hanya dengan mengangkat tumpukan debu, atau tumpukan tanah; yang dimaksudkan sebagai sebuah gunung yang dibentuk untuk memberikan mereka sedikit ketinggian, untuk melemparkan misil atau batu, atau menggunakan mesin dan ram penyerang mereka dengan lebih menguntungkan, serta untuk memanjat dinding, dan mengambil kepemilikan. Ada dua pengertian lain yang disebutkan oleh Kimchi; seperti bahwa mereka akan mengumpulkan sejumlah besar orang seperti debu, dan mengambilnya; atau mereka akan mengumpulkan debu untuk mengisi parit dan selokan di sekitar dinding, agar mereka dapat mendekat dan mengambilnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Hab 1:5-11
SH: Hab 1:5-11 - Tuhan Tidak Tinggal Diam (Rabu, 13 September 2017) Tuhan Tidak Tinggal Diam
Perikop ini merupakan jawaban Tuhan atas keluh kesah dan seruan doa Habakuk. Tuhan mengh...

SH: Hab 1:5-11 - Menyelami Pekerjaan Allah (Minggu, 24 Oktober 2021) Menyelami Pekerjaan Allah
Pernahkah Anda merasa ditinggalkan oleh Allah? Habakuk pernah merasakannya. Tentu, kare...
