
Teks -- Yudas 1:2 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yud 1:2
Full Life: Yud 1:2 - RAHMAT ... MELIMPAHI KAMU.
Nas : Yud 1:2
Kata "melimpahi" (Yun. _plethuno_) secara harfiah berarti "menjadi
berlipatganda". Pada saat kita menghampiri Allah, rahmat, sejahter...
Nas : Yud 1:2
Kata "melimpahi" (Yun. _plethuno_) secara harfiah berarti "menjadi berlipatganda". Pada saat kita menghampiri Allah, rahmat, sejahtera, dan kasih-Nya menjadi lipat dua, lipat tiga bahkan lipat empat.
Ref. Silang FULL -> Yud 1:2

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yud 1:2
Gill (ID): Yud 1:2 - Kasih karunia bagi Anda, dan damai serta cinta berlipat ganda. Kasih karunia bagi Anda, dan damai serta cinta berlipat ganda. Dalam salam ini, sang rasul berharap akan adanya penggandaan "kasih karunia" dari Allah...
Kasih karunia bagi Anda, dan damai serta cinta berlipat ganda. Dalam salam ini, sang rasul berharap akan adanya penggandaan "kasih karunia" dari Allah Bapa, oleh siapa orang-orang ini disucikan: kasih karunia adalah suatu kesempurnaan dalam diri Allah; dan menunjukkan diri-Nya dengan cara khusus kepada yang terpilih, dalam perjanjian kasih karunia, dalam penyediaan Kristus sebagai Juruselamat, dalam pengutusan-Nya ke dunia ini, dalam penebusan oleh-Nya, dalam pengampunan dosa, dalam kelahiran kembali, dan dalam keselamatan mereka secara keseluruhan; dan penggandaan itu bermaksud untuk pandangan yang lebih luas dan penerapan yang baru, yang kadang-kadang mereka butuhkan, seperti dalam saat-saat keterpurukan, ketika mereka ingin merasakan dan melihat manifestasi kasih karunia tersebut kepada mereka; dan dalam pencobaan dan kesengsaraan, ketika mereka membutuhkan simpati dan belas kasih; dan ketika mereka jatuh ke dalam dosa, mereka memerlukan penemuan dan penerapan baru dari kasih karunia yang mengampuni kepada mereka. Selain itu, dalam hal ini diharapkan penggandaan "damai" dari Kristus, di mana orang-orang pilihan ini dipertahankan; dan dapat dimaknai sebagai pandangan baru dan diperluas tentang damai yang dibuat untuk mereka melalui darah-Nya, dan peningkatan damai dalam hati mereka sendiri, sebagai dampaknya; dan mungkin mencakup damai, serta kelimpahan di antara mereka, serta semua kemakmuran, baik yang eksternal, internal, maupun abadi: demikian pula dalam salam tersebut, "cinta", dan penggandaan dari itu diharapkan dari Roh Allah, oleh siapa mereka dipanggil; dan dapat dipahami sebagai cinta dengan mana Allah mengasihi mereka; dan yang dapat dikatakan berlipat ganda, ketika secara bertahap dicurahkan di dalam hati mereka oleh Roh, dan mereka dipimpin terus menerus ke dalamnya lebih dan lebih, dan tindakan-tindakannya diungkapkan dan ditampilkan di hadapan mereka satu demi satu, dan manifestasi baru dari hal itu diciptakan bagi mereka; seperti dalam penyediaan yang menyedihkan, setelah Allah menyembunyikan wajah-Nya, dan dalam pencobaan: dan ini juga dapat dimaksudkan sebagai cinta dengan mana mereka mengasihi Tuhan, yang dapat meningkat dan menjadi melimpah lebih dan lebih.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yud 1:1-2
SH: Yud 1:1-4 - Berjuang mempertahankan iman (Senin, 10 Desember 2001) Berjuang mempertahankan iman
Berjuang mempertahankan iman.
Maksud semula Yudas adalah menulis sepucuk su...

SH: Yud 1:1-2 - Yudas (Selasa, 13 Oktober 2009) Yudas
Judul: Yudas
Sebagaimana surat Yunani pada umumnya, surat Yudas dimulai dengan
pernyataan ident...

SH: Yud 1:1-7 - Akibat Mengubah Anugerah (Minggu, 12 Juni 2022) Akibat Mengubah Anugerah
Alkitab dengan jelas menyatakan bahwa keselamatan adalah anugerah (...
TFTWMS -> Yud 1:1-4

