
Teks -- Lukas 10:14 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Luk 9:51--18:14; Luk 10:1-16
Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...
Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.

Jerusalem: Luk 10:1-16 - -- Kumpulan "logia" (perkataan dan perbuatan Yesus) yang dipakai Matius dan Lukas memuat sebuah wejangan yang sejalan dengan yang tercantum dalam Mar 6:8...
Kumpulan "logia" (perkataan dan perbuatan Yesus) yang dipakai Matius dan Lukas memuat sebuah wejangan yang sejalan dengan yang tercantum dalam Mar 6:8-11. Matius menjadikan kedua redaksi wejangan yang aslinya sama itu satu, Mat 10:7-16. Lukas tidak menggabungkannya, sehingga muncul dua wejangan: yang satu tertuju pada keduabelas (jumlah suku Israel), dan yang lain tertuju pada "ketujuhpuluh (var: tujuhpuluh dua)", jumlah tradisionil bangsa-bangsa bukan Yahudi. Bandingkan cerita kedua mengenai perbanyakan roti, di mana hal serupa terjadi, bdk Mat 14:13+.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Luk 10:14
Gill (ID): Luk 10:14 - Tetapi akan lebih dapat ditoleransi bagi Tirus dan Sidon pada hari penghakiman // daripada untukmu. Tetapi akan lebih dapat ditoleransi bagi Tirus dan Sidon pada hari penghakiman,.... Atau "pada hari penghakiman", sebagaimana dibaca dalam versi Suria...
Tetapi akan lebih dapat ditoleransi bagi Tirus dan Sidon pada hari penghakiman,.... Atau "pada hari penghakiman", sebagaimana dibaca dalam versi Suriah, Persia, Etiopia, dan Gotik; dan sebagaimana yang tertulis dalam Mat 11:22
daripada untukmu; penduduk Korazim dan Betesda, yang akan mendapatkan hukuman yang lebih berat daripada kota-kota non-Yahudi ini; karena semakin besar terang, hak istimewa, dan keuntungan yang mereka miliki, semakin berat pula hukuman mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Luk 10:1-16
Matthew Henry: Luk 10:1-16 - Pengutusan Ketujuh Puluh Murid
Dalam pasal ini kita mendapati:
I. Amanat besar yang diberikan Kri...
SH: Luk 10:13-16 - Jangan seperti Kota-kota itu (Kamis, 4 Juli 2019) Jangan seperti Kota-kota itu
Kisah legenda "Malin Kundang" mengisahkan seorang anak yang dikutuk ibunya menjadi b...


SH: Luk 10:1-20 - Semua orang beriman berkehormatan menjadi pewarta Injil (Sabtu, 14 Februari 2004) Semua orang beriman berkehormatan menjadi pewarta Injil
Semua orang beriman berkehormatan menjadi pewarta Inji...

SH: Luk 10:1-16 - Siap diutus dalam misi Kristus (Selasa, 30 Januari 2007) Siap diutus dalam misi Kristus
Judul: Siap diutus dalam misi Kristus
Seperti padi yang sudah kuning dan me...

SH: Luk 10:1-16 - Beritakanlah! (Jumat, 11 Februari 2011) Beritakanlah!
Judul: Beritakanlah!
Orang yang punya tujuan pasti akan memikirkan bagaimana cara untuk ...

SH: Luk 10:1-16 - Prinsip Pengutusan (Jumat, 6 Februari 2015) Prinsip Pengutusan
Judul: Prinsip Pengutusan
Dalam perjalanan ke Yerusalem, Tuhan mempersiapkan para m...
Constable (ID): Luk 9:51--19:28 - --V. Karya pelayanan Yesus dalam perjalanan menuju Yerusalem 9:51--19:27
...

