
Teks -- Mikha 3:6 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mi 3:1-12 - PARA KEPALA DI YAKUB.
Nas : Mi 3:1-12
Bagian ini bernubuat menentang kekejaman golongan yang berkuasa
(ayat Mi 3:1-4), penipuan para nabi palsu (ayat Mi 3:5-7), dan
pemu...

Full Life: Mi 3:5-7 - TERHADAP PARA NABI.
Nas : Mi 3:5-7
Allah rindu menuntun umat-Nya kembali pada jalan yang lurus dan
benar, namun para nabi palsu tidak peduli akan hal ini. Mereka menja...
Nas : Mi 3:5-7
Allah rindu menuntun umat-Nya kembali pada jalan yang lurus dan benar, namun para nabi palsu tidak peduli akan hal ini. Mereka menjadikan bangsa itu merasa dirinya aman dengan gaya hidup penuh dosa dengan memberitakan harapan dan keamanan palsu. Mereka tidak bersikap tegas menentang dosa di antara umat Allah, tetapi malah mendukungnya. Karena mereka menolak untuk menuntun umat Allah kembali ke jalan-jalan Allah, para nabi palsu akan ditinggalkan Allah.
Ende -> Mi 3:5-8
Ende: Mi 3:5-8 - -- Serangan lawan nabi2 palsu jang bernubuat demi untuk nafkahnja dan karenanja
meramalkan hanja jang baik sadja untuk langganannja. Lain halnja dengan
M...
Serangan lawan nabi2 palsu jang bernubuat demi untuk nafkahnja dan karenanja meramalkan hanja jang baik sadja untuk langganannja. Lain halnja dengan Micha (Mik 3:8) jang mentjela kelakuan jang buruk.
Ref. Silang FULL -> Mi 3:6
Ref. Silang FULL: Mi 3:6 - tanpa tenungan // para nabi // bagi mereka · tanpa tenungan: Yes 8:19-22; Yeh 12:24; Yeh 12:24
· para nabi: Yes 29:10
· bagi mereka: Yeh 7:26; Yeh 7:26; Am 8:11; Am 8:11

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mi 3:6
Gill (ID): Mi 3:6 - Oleh karena itu malam akan menjadi bagi kalian, sehingga kalian tidak akan memiliki penglihatan // dan akan gelap bagi kalian, sehingga kalian tidak akan dapat meramal // dan matahari akan terbenam di atas para nabi, dan hari akan menjadi gelap di atas mereka. Oleh karena itu, malam akan menjadi bagi kalian, bahwa kalian tidak akan mendapatkan penglihatan,.... Bukan berarti bahwa karunia dan iluminasi luar d...
Oleh karena itu, malam akan menjadi bagi kalian, bahwa kalian tidak akan mendapatkan penglihatan,.... Bukan berarti bahwa karunia dan iluminasi luar dan cahaya kenabian yang mereka miliki, atau tampaknya mereka miliki, harus diambil dari mereka, dan suasana malam akan benar-benar menyelimuti mereka; karena pria-pria ini tidak pernah diutus oleh Tuhan, atau menerima pesan dari-Nya, atau memiliki bakat kenabian sama sekali, dan oleh karena itu tidak bisa diambil dari mereka, dan mereka tidak berada dalam kegelapan dalam arti ini; meskipun, adalah benar, keadaan seperti itu mungkin akan mereka hadapi, sehingga akan tampak bagi masyarakat bahwa mereka adalah orang-orang gelap yang mereka, bahwa mereka tidak memiliki penglihatan, atau tidak pernah memiliki satu pun; tetapi lebih tepatnya maknanya adalah bahwa providensi gelap dan malapetaka mengerikan seperti itu akan datang kepada masyarakat secara umum, dan kepada para nabi tersebut secara khusus, yang sering disignifikasikan dengan "malam" dalam Alkitab, bahwa mereka tidak akan memiliki keberanian untuk berpura-pura lagi bahwa mereka mempunyai penglihatan dari Tuhan tentang masa-masa dan hal-hal baik. Ini bisa diartikan, "oleh karena itu malam akan menjadi bagi kalian karena penglihatan" c; malapetaka akan datang kepada mereka karena penglihatan-penglihatan palsu dan pura-pura damai dan kemakmuran yang mereka gunakan untuk menipu masyarakat:
dan akan gelap bagi kalian, sehingga kalian tidak akan dapat meramal; kegelapan penderitaan seperti itu akan melanda mereka, sehingga mereka tidak akan berusaha untuk memberikan ramalan atau prediksi tentang hal-hal baik yang akan datang kepada mereka; atau kegelapan dan kesusahan seperti itu akan menjadi bagian mereka "karena meramal" d, disebabkan oleh ramalan-ramalan bohong yang telah mereka kenakan kepada masyarakat:
dan matahari akan terbenam di atas para nabi, dan hari akan menjadi gelap di atas mereka; waktu kemakmuran mereka akan berakhir, dan mereka tidak akan lagi mendapat dukungan dari masyarakat, atau dikejar dan dimeriahkan oleh mereka; tetapi akan dipandang dengan penghinaan dan kebencian yang paling dalam. Targum dari keseluruhan adalah,
"oleh karena itu, kalian akan malu dalam bernubuat, dan merasa malu dalam mengajar; dan cobaan seperti kegelapan akan menutup para nabi palsu, dan waktu akan menjadi gelap bagi mereka."

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mi 3:1-7
Matthew Henry: Mi 3:1-7 - Kejahatan Raja-raja dan Nabi-nabi
Apa yang dikatakan sang rasul tentang Nabi Yesaya bahwa “Yesaya sangat be...
SH: Mi 3:1-12 - Peringatan bagi para pemimpin (Jumat, 15 Desember 2000) Peringatan bagi para pemimpin
Peringatan bagi para pemimpin.
Khotbah Mikha berikutnya ditujukan kepad...

SH: Mi 3:1-12 - Jangan cari untung sendiri (Kamis, 18 Desember 2008) Jangan cari untung sendiri
Judul: Jangan cari untung sendiri
Pemimpin bangsa seharusnya berpikir dan b...

SH: Mi 3:1-12 - Pemimpin Bukan Penguasa (Selasa, 22 Desember 2015) Pemimpin Bukan Penguasa
Judul: Pemimpin Bukan Penguasa
Lord Acton pernah mengatakan bahwa "Kuasa cende...

SH: Mi 3:1-12 - Hai Pemimpin! Siapa yang Kaulayani? (Jumat, 15 Oktober 2021) Hai Pemimpin! Siapa yang Kaulayani?
Pemimpin yang benar harus memiliki belas kasihan dan respek terhadap yang dip...
Constable (ID): Mi 3:1--6:1 - --III. Oracle kedua: kesalahan para pemimpin Israel dan harapan masa depannya pasal 3--5 ...

