
Teks -- Mikha 1:14 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Mi 1:8-16; Mi 1:10-14
Jerusalem: Mi 1:8-16 - -- Ratapan ini menubuatkan kemalangan yang akan menimpa dua belas kota. Tujuh di antaranya terletak di bagian barat daya Yehuda, yaitu Gat, Moresyet-Gat,...
Ratapan ini menubuatkan kemalangan yang akan menimpa dua belas kota. Tujuh di antaranya terletak di bagian barat daya Yehuda, yaitu Gat, Moresyet-Gat, Lakhis, Zanaan, Akhzib, Maresya dan Adulam, bdk Yos 15:34-44. Dalam Mik 1:10 agaknya nama salah satu kota hilang. keempat kota yang disebut sebagai yang terakhir kiranya terletak di daerah yang sama. Maksud nubuat ini pada umumnya jelas. Sebuah serangan musuh melanda daerah asal nabi. Ini menjadi peringatan bagi Yerusalem. serangan musuh itu kiranya serbuan yang dilancarkan raja Sanherib melawan negeri Filistin dan Yehuda pada th 701 seb Mas.

Jerusalem: Mi 1:10-14 - -- Sama seperti dalam Yes 10:28-32 demikianpun di sini nama-nama kota itu aslinya mungkin menyinggung apa yang dikatakan tentangnya. Tetapi naskah Ibrani...
Sama seperti dalam Yes 10:28-32 demikianpun di sini nama-nama kota itu aslinya mungkin menyinggung apa yang dikatakan tentangnya. Tetapi naskah Ibrani rupanya agak rusak, sehingga halnya tidak terpelihara.
Nabi meratapi Juda jang dibinasakan djuga.

Ende: Mi 1:10-15 - -- Nabi main2 dengan nama kota2 itu, jang letaknja di Juda selatan, daerah asal
nabi sendiri, sebab bunji nama itu hampir sama dengan kata hibrani jang
m...
Nabi main2 dengan nama kota2 itu, jang letaknja di Juda selatan, daerah asal nabi sendiri, sebab bunji nama itu hampir sama dengan kata hibrani jang melukiskan nasibnja masing2.

Ende: Mi 1:14 - mas kawin....dst. Mas kawin itu bukan mahar, jang diberikan kepada isteri
atau walinja, tetapi hadiah2 jang dibawa isteri jang kawin. Jerusjalem (ibu)
harus memberikan ...
Mas kawin itu bukan mahar, jang diberikan kepada isteri atau walinja, tetapi hadiah2 jang dibawa isteri jang kawin. Jerusjalem (ibu) harus memberikan hadiah2 kawin itu, oleh sebab puterinja (Moresjet-Gat) diambil daripadanja oleh musuh.

Ende: Mi 1:14 - lopak dengan air keruh jang tidak dapat diminum, merupakan Bet-Akzib,
jang tidak berguna lagi untuk radja2 Juda.
dengan air keruh jang tidak dapat diminum, merupakan Bet-Akzib, jang tidak berguna lagi untuk radja2 Juda.
Endetn -> Mi 1:14
diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Rumah2".
Ref. Silang FULL -> Mi 1:14
Ref. Silang FULL: Mi 1:14 - diberi hadiah // kepada Moresyet // Rumah-rumah Akhzib // tipu daya · diberi hadiah: 2Raj 16:8
· kepada Moresyet: Mi 1:1; Mi 1:1
· Rumah-rumah Akhzib: Yos 15:44; Yos 15:44
· tipu daya: Yer 1...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Mi 1:14
Gill (ID): Mi 1:14 - Oleh karena itu, engkau harus memberikan hadiah kepada Moreshethgath // rumah-rumah Achzib akan menjadi kebohongan bagi raja-raja Israel Oleh karena itu, engkau harus memberikan hadiah kepada Moreshethgath,.... Karena Lachish adalah penyebab yang membawa Yehuda kepada penyembahan berhal...
Oleh karena itu, engkau harus memberikan hadiah kepada Moreshethgath,.... Karena Lachish adalah penyebab yang membawa Yehuda kepada penyembahan berhala, dan merupakan kota yang sangat jahat; oleh karena itu ia harus dipaksa dalam keadaan yang sangat sulit sehingga mengirim utusan dengan hadiah kepada orang-orang Filistin di Moreshethgath, sebuah tempat yang dekat dengan Gath orang Filistin, dan mungkin termasuk itu dan kota-kota lain milik mereka, untuk datang dan membantu mereka melawan orang Asyur:
rumah-rumah Achzib akan menjadi kebohongan bagi raja-raja Israel; sebuah kota di Yehuda, Yos 15:44; atau Asyer, Yos 19:29; sama halnya dengan Chezib, Kej 38:5; dan disebut Ecdippa oleh Josephus h, Pliny i, dan Ptolemy k. Para penulis Yahudi biasanya menyebutnya Cezib, yang mana mereka l mengatakan banyak hal tentang itu, dan tanah sekitarnya, yang dikenakan pajak, hukum tahun ketujuh, dan sejenisnya. Maimonides dan Bartenora mengatakan m itu adalah nama sebuah tempat yang dibagi antara tanah Israel, yang mereka miliki yang datang dari Babel, dan tanah yang mereka nikmati yang datang dari Mesir; tetapi orang Yahudi tidak sepakat tentang lokasi itu. Salah satu penulis mereka n menempatkannya di timur laut tanah Israel; tetapi yang lain o mencatat, dan membuktikan dari seseorang yang tinggal di daerah itu beberapa waktu, dan dengan teliti menyelidiki dan membuat observasi tentang tempat-tempat, bahwa Cezib, dan juga Aco dan Amana, yang sering disebut bersamanya, semuanya berada di pantai barat tanah Israel, yaitu laut Mediterania; di mana ia benar, tanpa ragu: tempat itu sekarang disebut Zib dengan kontraksi, yang mana Mr. Maundrell p memberikan laporan ini;
"setelah melakukan perjalanan sekitar satu jam di dataran Acra, kami melewati sebuah kota tua bernama Zib, terletak di tanjakan dekat pantai; ini mungkin adalah Achzib yang lama, yang disebutkan Yos 19:29; yang kemudian disebut Ecdippa; karena St. Jerom q menempatkan Achzib sembilan mil dari Ptolemais (atau Aco), menuju Tirus, yang mana dalam catatan ini kami menemukan lokasi Zib sesuai dengan tepatnya.''
Sekarang, rumah-rumah atau keluarga-keluarga yang tinggal di tempat ini, atau kuil-kuil berhala di sana, seperti beberapa, dan penyembahan berhala yang dilakukan di dalamnya, seharusnya menjadi kebohongan kepada, atau mengecewakan harapan dari, raja-raja Israel; yang, menurut Kimchi, dipahami sebagai Yehuda, yang menaruh kepercayaan kepada mereka, dan bergantung kepada mereka: terdapat permainan kata yang indah antara Achzib dan "kebohongan" r. Targumnya adalah,
"engkau akan mengirim hadiah kepada ahli waris Gath; rumah-rumah Achzib akan diserahkan kepada rakyat, karena dosa-dosa raja-raja Israel, yang menyembah berhala di dalamnya.''

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mi 1:8-16
SH: Mi 1:8-16 - Kedukaan yang Benar (Jumat, 18 Desember 2015) Kedukaan yang Benar
Judul: Kedukaan yang Benar
Kedukaan dapat terjadi karena pelbagai sebab yang berbe...

SH: Mi 1:8-16 - Hati-hati, Menjalar! (Selasa, 12 Oktober 2021) Hati-hati, Menjalar!
Dosa itu menular dan menjalar seperti penyakit mematikan yang menggerogoti tubuh hingga dapa...

SH: Mi 1:1-16 - Kristen, pemimpin bangsa, dan bangsanya (Rabu, 13 Desember 2000) Kristen, pemimpin bangsa, dan bangsanya
Kristen, pemimpin bangsa, dan bangsanya.
Tuhan Allah dari bai...

SH: Mi 1:1-16 - Hiduplah kudus (Selasa, 16 Desember 2008) Hiduplah kudus
Judul: Hiduplah kudus
Banyak orang berbuat dosa tanpa merasa bersalah. Mereka mengabaik...
Constable (ID) -> Mi 1:2--3:1; Mi 1:10-16
Constable (ID): Mi 1:2--3:1 - --II. Oracle pertama: penghakiman Israel yang akan datang dan pemulihan masa depan 1:2--2:13 ...
