kecilkan semua
Teks -- Ezekiel 47:15 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Wesley -> Eze 47:15
The Mediterranean, which was the greatest sea the Jews knew.
JFB -> Eze 47:15
On the north boundary of Canaan.
Clarke -> Eze 47:15
Clarke: Eze 47:15 - The way of Hethlon, as men go to Zedad The way of Hethlon, as men go to Zedad - Probably Hethlon is the same as Cuthlon, a city of Syria, between Antioch and Laodicea, according to Antoni...
The way of Hethlon, as men go to Zedad - Probably Hethlon is the same as Cuthlon, a city of Syria, between Antioch and Laodicea, according to Antoninus. Some of these places are not known; but see the same kind of division, Num 34:7-12.
TSK -> Eze 47:15
TSK: Eze 47:15 - And this // Hethlon // Zedad And this : Eze 47:17-20
Hethlon : Eze 48:1
Zedad : Num 34:8

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Eze 47:15
Poole: Eze 47:15 - Hethlon // Zedad In bounding the land, the prophet is informed what is the north border first. The great sea ; called so, not that it is the greatest, for it is the...
In bounding the land, the prophet is informed what is the north border first. The great sea ; called so, not that it is the greatest, for it is the Mediterranean here spoken of, but with respect to the Jews; this to them was the greatest they knew or traded on: from this sea doth the measuring of the land begin, from the west point along to Hethlon.
Hethlon is called Hethalon by Adrichmius, in the tribe of Asher, at the foot or near the Mount Herman or Senir, as Eze 27:5 calls that mount: this city was in the north-east of Asher’ s lot, and on the north-west of Naphtali’ s lot, in the old division of the land.
Zedad is Sedada, a small town under the same hill, and near the head of the river Eleutherus, anciently Gebat.
Haydock -> Eze 47:15
Haydock: Eze 47:15 - Sedada Sedada. These places are not well known. They seem to be near the highest mountain specified, (Numbers xxxiv. 7.) west of Emesa.
Sedada. These places are not well known. They seem to be near the highest mountain specified, (Numbers xxxiv. 7.) west of Emesa.
Gill -> Eze 47:15
Gill: Eze 47:15 - And this shall be the border of the land toward the north side // from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad And this shall be the border of the land toward the north side,.... The description of the borders of the land begins on the north side; because the G...
And this shall be the border of the land toward the north side,.... The description of the borders of the land begins on the north side; because the Gospel, and the interest of Christ, would be, as they now are, chiefly in the northern part of the world, before the latter day glory takes place, and from thence spread into the other parts of it:
from the great sea, the way of Hethlon, as men go to Zedad; the line of this border shall begin at the Mediterranean sea, commonly called the great sea, and so proceed to Hethlon, a city in Syria Damascene, and from thence to Zedad; of which see Num 34:8, the description is taken all along from the places which were on the border of Canaan, or in countries adjacent to it, which plainly point out the enlargement of it.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Eze 47:1-23
MHCC: Eze 47:1-23 - --These waters signify the gospel of Christ, which went forth from Jerusalem, and spread into the countries about; also the gifts and powers of the H...
Matthew Henry -> Eze 47:13-23
Matthew Henry: Eze 47:13-23 - -- We are now to pass from the affairs of the sanctuary to those of the state, from the city to the country. 1. The Land of Canaan is here secured t...
Keil-Delitzsch -> Eze 47:13-23
Keil-Delitzsch: Eze 47:13-23 - --
Boundaries of the Land to be Divided among the Tribes of Israel.
Eze 47:13. Thus sait...
Constable: Eze 33:1--48:35 - --IV. Future blessings for Israel chs. 33--48
"This last major division o...







untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [