
Teks -- Yehezkiel 22:25 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yeh 22:25-28
Full Life: Yeh 22:25-28 - IMAM-IMAMNYA.
Nas : Yeh 22:25-28
Bukannya setia kepada Allah dan panggilan mereka yang kudus,
pemimpin-pemimpin rohani umat itu memakai jabatan mereka untuk keun...
Nas : Yeh 22:25-28
Bukannya setia kepada Allah dan panggilan mereka yang kudus, pemimpin-pemimpin rohani umat itu memakai jabatan mereka untuk keuntungan pribadi serta menyerahkan diri kepada kepuasan penuh dosa. Beberapa pemimpin Kristen hari ini bersalah karena dosa yang sama yang mendatangkan kecelaan besar kepada gereja.
BIS -> Yeh 22:25
BIS: Yeh 22:25 - Para pemimpinnya Sebuah terjemahan kuno: Para pemimpinnya. Ibrani: Suatu komplotan nabi-nabinya.
Sebuah terjemahan kuno: Para pemimpinnya. Ibrani: Suatu komplotan nabi-nabinya.
Jerusalem: Yeh 22:1-31 - -- Isi bab ini serupa dengan isi bab 16-20: 23. hanya dalam bab 22 ini nabi tidak memakai perumpamaan dan selebihnya nabi berpikir bukannya kepada dosa-d...
Isi bab ini serupa dengan isi bab 16-20: 23. hanya dalam bab 22 ini nabi tidak memakai perumpamaan dan selebihnya nabi berpikir bukannya kepada dosa-dosa dahulu tetapi kepada dosa-dosa yang kini dilakukan, Yeh 22:1-12.

Jerusalem: Yeh 22:23-31 - -- Nubuat ini barangkali ditulis setelah kota Yerusalem direbut tentara Babel.
Nubuat ini barangkali ditulis setelah kota Yerusalem direbut tentara Babel.

Jerusalem: Yeh 22:25 - pemimpin-pemimpinnya Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: persepakatan para nabi.
Begitu terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: persepakatan para nabi.
Ende -> Yeh 22:1-31
Ende: Yeh 22:1-31 - -- Jeheskiel sekarang menggambarkan kedjahatan jang pada masa itu terdapat di
Jerusjalem dan jang se-penuh2nja membenarkan hukuman. Dalam pasal 16(Yeh 16...
Endetn: Yeh 22:25 - Pangeran2nja diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mufakat para nabi".
diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mufakat para nabi".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "akan merampok".
Ref. Silang FULL -> Yeh 22:25
Ref. Silang FULL: Yeh 22:25 - seperti singa // manusia ditelan // dirampas, janda-janda · seperti singa: Mazm 22:14; Mazm 22:14
· manusia ditelan: Hos 6:9
· dirampas, janda-janda: Yer 15:8; 18:21
· seperti singa: Mazm 22:14; [Lihat FULL. Mazm 22:14]
· manusia ditelan: Hos 6:9
· dirampas, janda-janda: Yer 15:8; 18:21

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yeh 22:25
Gill (ID): Yeh 22:25 - Ada konspirasi para nabi-nabinya di tengah-tengahnya // seperti singa yang menggeram memangsa mangsanya // mereka telah menelan jiwa-jiwa // mereka telah mengambil harta dan barang berharga // mereka telah membuat banyak janda di tengah-tengahnya Ada konspirasi para nabi-nabinya di tengah-tengahnya,.... Bukan dari para nabi Tuhan, tetapi dari nabi-nabi miliknya; seperti yang sejalan dengan diri...
Ada konspirasi para nabi-nabinya di tengah-tengahnya,.... Bukan dari para nabi Tuhan, tetapi dari nabi-nabi miliknya; seperti yang sejalan dengan dirinya, yaitu nabi-nabi palsu. Targum menerjemahkannya,
"sekelompok penulis;''
para penafsir hukum; mereka bersekongkol bersama melawan para nabi yang benar, dan sepakat untuk bernubuat hal-hal yang sama, untuk membujuk rakyat dengan kedamaian dan kemakmuran, ketika kehancuran yang mengejutkan sudah dekat:
seperti singa yang menggeram memangsa mangsanya; yang menggeram saat lapar, dan sementara itu merobek mangsanya; demikianlah para nabi palsu ini menggempur ancaman mereka terhadap para nabi yang benar, dan mereka yang setia kepada mereka; berteriak melawan mereka sebagai musuh negara; dan mengancam mereka dengan tuduhan terhadapnya; serta melanjutkan proses hukum terhadap mereka:
mereka telah menelan jiwa-jiwa; menganiaya orang-orang sampai mati, yang tidak mau mempercayai nubuat mereka; dan menghancurkan jiwa-jiwa dari mereka yang melakukannya, dengan doktrin dan nubuat palsu mereka:
mereka telah mengambil harta dan barang berharga; dari mereka yang mereka hancurkan; atau dari yang lain, karena bernubuat hal-hal yang menyenangkan bagi mereka; uang kotor menjadi hal utama yang mereka tuju:
mereka telah membuat banyak janda di tengah-tengahnya; dengan menganiaya suami-suami mereka sampai mati karena tidak percaya pada nubuat mereka; atau dengan membujuk untuk bertahan dalam pengepungan, di bawah anggapan akan adanya pembebasan; di mana banyak nyawa hilang karena pedang, kelaparan, dan wabah, yang kematian mereka dapat dikatakan menjadi tanggung jawab mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yeh 22:23-31; Yeh 1:1-3
Matthew Henry: Yeh 22:23-31 - Dakwaan terhadap Para Nabi dan Imam Dakwaan terhadap Para Nabi dan Imam (22:23-31)
...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar
Dalam pasal ini kita mendapati,
...
SH: Yeh 22:23-31 - Ulah para pemimpin (Selasa, 11 Agustus 2009) Ulah para pemimpin
Judul: Ulah para pemimpin
Mengapa sebuah bangsa bisa sangat jahat dan penuh amorali...

SH: Yeh 22:17-31 - Runtuhnya sebuah komunitas (Minggu, 9 September 2001) Runtuhnya sebuah komunitas
Runtuhnya sebuah komunitas.
Setelah Allah membeberkan tingkah laku umat-Nya se...

SH: Yeh 22:1-31 - Aib yang Terbongkar (Sabtu, 20 Agustus 2016) Aib yang Terbongkar
Allah Israel adalah Allah yang mahabijak dan mahakuasa. Saat Ia menjatuhkan hukuman, semuanya...

SH: Yeh 22:1-31 - Mata Tuhan Mencari (Minggu, 24 September 2023) Mata Tuhan Mencari
Betapa kecewanya Tuhan terhadap umat-Nya. Kepada Nabi Yehezkiel, Tuhan merinci kesalahan yang ...
TFTWMS -> Yeh 22:23-25
TFTWMS: Yeh 22:23-25 - Yehezkiel 22:23-25 Yehezkiel 22:23-25
Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku: &quo...
Constable (ID): Yeh 4:1--24:27 - --II. Ramalan penghakiman atas Yehuda dan Yerusalem untuk dosa pasal 4-24 ...


