
Teks -- Yeremia 23:28 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yer 23:9-40
Full Life: Yer 23:9-40 - MENGENAI NABI-NABI.
Nas : Yer 23:9-40
Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita
malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumk...
Nas : Yer 23:9-40
Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran
(lihat cat. --> Yer 6:14).
[atau ref. Yer 6:14]
Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini.
Ende -> Yer 23:9-40; Yer 23:28
Ende: Yer 23:9-40 - -- Disini dikumpulkan beberapa antjaman Jeremia lawan nabi2 palsu jang besar
pengaruhnja dan jang menentang Jeremia.
Disini dikumpulkan beberapa antjaman Jeremia lawan nabi2 palsu jang besar pengaruhnja dan jang menentang Jeremia.

Ende: Yer 23:28 - -- Kehampaan nubuat (djerami) nabi2 palsu dipertentangkan dengan kekuatan sabda
Jahwe jang sedjati.
Kehampaan nubuat (djerami) nabi2 palsu dipertentangkan dengan kekuatan sabda Jahwe jang sedjati.
Ref. Silang FULL -> Yer 23:28

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yer 23:28
Gill (ID): Yer 23:28 - Nabi yang memiliki mimpi, biarlah ia menceritakan mimpinya // dan dia yang memiliki firman-Ku // biarlah ia berbicara firman-Ku dengan setia // apa adalah sekam bagi gandum? firman Tuhan. Nabi yang memiliki mimpi, biarlah ia menceritakan mimpinya,.... Kata-kata ini tidak ditujukan kepada nabi sejati dari Tuhan, yang memiliki mimpi dari-...
Nabi yang memiliki mimpi, biarlah ia menceritakan mimpinya,.... Kata-kata ini tidak ditujukan kepada nabi sejati dari Tuhan, yang memiliki mimpi dari-Nya, atau sesuatu yang disampaikan kepadanya dalam mimpi oleh Tuhan, yang harus ia sampaikan sebagai demikian; tetapi kepada nabi palsu, yang mengaku telah bermimpi; dan jika ia telah bermimpi, biarlah ia menceritakan itu sebagai sebuah "mimpi" l; jadi beberapa mengartikan bahwa itu adalah buah dari imajinasinya sendiri yang mengembara dalam tidur; dan tidak menyebutnya sebagai wahyu dari Tuhan, serta memaksakannya kepada orang-orang sebagai demikian. Versi Septuaginta adalah, "biarlah ia menceritakan mimpinya"; biarlah ia menceritakan itu sebagai miliknya sendiri, dan bukan sebagai mimpi dari Tuhan;
dan dia yang memiliki firman-Ku; firman nubuat melalui wahyu, dan di bawah pengaruh Roh Tuhan, seperti nabi-nabi sejati: "firman-Ku"; bukan firman manusia, atau firman yang diucapkan oleh malaikat, atau Alkitab secara umum; tetapi firman Injil, firman perdamaian dan rekonsiliasi, kebenaran, kehidupan, dan keselamatan; bagian injil dari firman, meskipun tidak mengecualikan semua sisanya, tetapi terutama ini: "dia yang memilikinya"; atau "dengan siapa", atau "di dalam siapa itu berada" m; yang memilikinya tidak hanya di tangannya untuk dibaca, atau sekadar di kepalanya, sehingga hanya memiliki pandangan spekulatif tentangnya; tetapi memilikinya di hatinya, di mana itu datang dengan kuasa, dan telah menjadi firman yang tertanam; serta memiliki bagian besar pengetahuan spiritual dan eksperiensial tentangnya, dan kemampuan dan kapasitas untuk mengungkapkannya untuk membangun orang lain;
biarlah ia berbicara firman-Ku dengan setia; atau "sejujurnya" n; sebagaimana seharusnya. Pelayan firman adalah pengurus, dan diperlukan dari mereka agar mereka setia, dan karakter yang lebih terhormat tidak dapat mereka miliki; dan kemudian firman Tuhan dapat dikatakan disampaikan dengan setia, ketika tidak ada yang lain yang diucapkan selain itu; ketika tidak ada campuran dari manusia di dalamnya; dan ketika keseluruhannya diucapkan, dan tidak ada yang ditahan atau disembunyikan; ketika pandangan seseorang di dalamnya adalah tulus dan jujur, dan ia hanya menginginkan kemuliaan Tuhan; dan kebaikan jiwa-jiwa yang abadi; ketika itu diucapkan dengan terang, terbuka dan berani, bukan untuk menyenangkan manusia, tetapi Tuhan, dan seperti di hadapan-Nya, kepada siapa pertanggungjawaban harus diberikan: atau, "biarlah ia berbicara firman-Ku, kebenaran" o; yang adalah kebenaran; atau, karena itu adalah kebenaran, seperti yang dikatakan Kimchi; jadi ini adalah alasan mengapa harus diucapkan secara bebas, penuh, publik, dan berani, karena itu adalah kebenaran, dan hanya kebenaran: atau, "biarlah ia berbicara firman-Ku sebagai kebenaran"; atau sebagaimana adanya p; itu berasal dari Tuhan kebenaran; jika terletak dalam Kitab Suci kebenaran; pokok dari itu adalah kebenaran, Kristus, yang adalah kebenaran itu sendiri, dan doktrin-doktrin tersebut, yang berkaitan dengan pribadi, jabatan, dan anugerah-Nya, serta keselamatan melalui-Nya; dan itu adalah Roh kebenaran yang mengarahkan ke dalamnya, mengakui itu, dan menjadikannya berguna;
apa adalah sekam bagi gandum? firman Tuhan; tidak ada perbandingan antara yang satu dengan yang lainnya; yang satu jauh lebih baik daripada yang lainnya; ada perbedaan sebanyak antara mimpi dan kebohongan nabi-nabi palsu dan firman Tuhan, seperti antara sekam dan gandum. Ajaran palsu seperti "sekam", ringan; ketika ditimbang di dalam keseimbangan tempat kudus ditemui kekurangan; itu tidak memiliki nilai; itu seperti kayu, jerami, dan ranting, dibandingkan dengan emas, perak, dan batu berharga; itu tidak layak untuk makanan, dan tidak memiliki gizi di dalamnya, tetapi sebaliknya, dan akhirnya untuk dibakar. Beberapa ajaran seperti "gandum", pilihan dan luar biasa, murni, kokoh, substansial, dan memiliki sifat yang menguatkan dan memberi gizi. Dan apa hubungannya yang satu dengan yang lainnya? atau apa yang mereka miliki untuk saling berhubungan? mereka tidak seharusnya dicampur, tetapi dipisahkan. Jadi versi Suriah, "mengapa kamu mencampurkan sekam dengan gandum?" lihat 2Co 2:17. Targum mengartikan ini tentang orang-orang, dengan memparafrasekan kata-kata ini,
"lihat, seperti satu memisahkan antara sekam dan gandum, demikianlah Aku memisahkan antara orang benar dan orang jahat, firman Tuhan."
Orang jahat seperti "sekam"; demikianlah nabi-nabi palsu, dan semua orang yang jahat, karena kehampaan, ringan, tidak bermanfaat, dan karena mereka cocok sebagai bahan bakar untuk api yang kekal; lihat Psa 1:5; dan orang-orang baik, serta nabi-nabi sejati dari Tuhan, dan semua yang benar, seperti "gandum" untuk pilihan dan keunggulan, kemurnian dan kekokohan; dan ini tidak boleh dicampur, tidak seharusnya sekarang, maupun akan datang Mat 3:12.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 23:9-32
SH: Yer 23:25-40 - Pengkhotbah dan firman-Nya (Minggu, 8 Oktober 2000) Pengkhotbah dan firman-Nya
Pengkhotbah dan firman-Nya.
Setiap kebaktian Minggu di gereja-gereja Protes...

SH: Yer 23:21-40 - Lagi, menentang nabi palsu (Rabu, 8 Oktober 2014) Lagi, menentang nabi palsu
Judul: Lagi, menentang nabi palsu
Nabi palsu berkata-kata dari dirinya send...

SH: Yer 23:21-40 - Hukuman Berat bagi Pewarta Palsu (Rabu, 2 Maret 2022) Hukuman Berat bagi Pewarta Palsu
Dari zaman Alkitab sampai sekarang banyak orang berani menyampaikan berita palsu...

SH: Yer 23:1-8 - Tunas adil (Senin, 6 Oktober 2014) Tunas adil
Judul: Tunas adil
Dalam perjanjian Tuhan dengan Daud ditegaskan bahwa fungsi raja ialah gem...

SH: Yer 23:9-40 - Judul: Baca Gali Alkitab 6 (Selasa, 7 Oktober 2014) Judul: Baca Gali Alkitab 6
Apa saja yang Anda baca?
1. Kepada siapakah ditujukan dakwaan dalam ayat ...
TFTWMS -> Yer 23:9-40
TFTWMS: Yer 23:9-40 - Hukuman Allah Untuk Nabi-nabi Palsu HUKUMAN ALLAH UNTUK NABI-NABI PALSU (Yeremia 23:9-40)
Ancaman Mereka (ay. ...
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...


Constable (ID): Yer 21:1--23:40 - --Kumpulan kutukan Yeremia terhadap raja-raja Yehuda dan nabi-nabi palsu bab. 21-23...
