
Teks -- Yesaya 27:8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yes 24:1--28:12; Yes 27:7-11
Full Life: Yes 24:1--28:12 - SESUNGGUHNYA.
Nas : Yes 24:1-27:13
Pasal-pasal ini membahas peristiwa-peristiwa pada akhir zaman dalam
bahasa apokaliptik, jenis bahasa yang dipakai dalam kitab ...
Nas : Yes 24:1-27:13
Pasal-pasal ini membahas peristiwa-peristiwa pada akhir zaman dalam bahasa apokaliptik, jenis bahasa yang dipakai dalam kitab Wahyu. Pasal ini berbicara tentang hukuman Allah atas dunia karena dosanya dan tentang berkat-berkat yang telah dipersiapkan untuk umat-Nya.

Full Life: Yes 27:7-11 - MEMUSNAHKAN UMAT-NYA.
Nas : Yes 27:7-11
Allah berjanji tidak akan membinasakan Israel sama sekali
sebagaimana akan dilakukan kepada banyak musuh mereka; namun hukuman pa...
Nas : Yes 27:7-11
Allah berjanji tidak akan membinasakan Israel sama sekali sebagaimana akan dilakukan kepada banyak musuh mereka; namun hukuman pasti akan menimpa banyak orang Israel karena dosa mereka dan karena mereka perlu dibersihkan untuk dapat berbuah lagi.
BIS -> Yes 27:8
Dalam naskah Ibrani ayat ini tidak jelas artinya.
Jerusalem -> Yes 24:1--27:13; Yes 27:6-11
Jerusalem: Yes 24:1--27:13 - -- Bab 24-27 tidak lagi berkata tentang kejadian-kejadian yang tidak lama lagi akan terjadi, tetapi mengenai penghakiman terakhir. Penghakiman itu digamb...
Bab 24-27 tidak lagi berkata tentang kejadian-kejadian yang tidak lama lagi akan terjadi, tetapi mengenai penghakiman terakhir. Penghakiman itu digambarkan secara puetis dengan diselingi mazmur berupa permohonan dan nyanyian syukur. Bagian ini mempunyai beberapa ciri yang menjadi corak khusus sastera apokaliptik, seperti yang terdapat dalam kitab Daniel dan Zak 9-14 serta buku (apokrip) Henokh. Bagian ini adalah bagian yang di zaman belakangan barulah ditambahkan pada kitab Yesaya. Pasti tidak berasal dari zaman sebelum abad V seb. Mas.

Jerusalem: Yes 27:6-11 - -- Bagian ini sukar dimengerti. Naskah Ibrani rupanya terkacau dan agak rusak. RupanyaYes 27:7-8,10-11 berkata tentang hukuman yang menimpa para penindas...
Bagian ini sukar dimengerti. Naskah Ibrani rupanya terkacau dan agak rusak. RupanyaYes 27:7-8,10-11 berkata tentang hukuman yang menimpa para penindas umat Israel yang disamakan dengan "kota yang berkubu", Yes 27:10, yang tampil dalam Apokalips Yesaya ini. Sebaliknya, Yes 27:6-9 rupanya memuat suatu janji bagi umat Israel yang dosanya disilih. Ayat ini mungkin menyiapkan nubuat berikut, Yes 27:12-13.
Ende -> Yes 24:1--27:13; Yes 27:8
Ende: Yes 24:1--27:13 - -- Bagian Kitab Jesaja ini tentu merupakan kesatuan jang padat. Tapi naskah Hibrani
seringkali sukar diartikan dan para penafsir djauh dari sependapat da...
Bagian Kitab Jesaja ini tentu merupakan kesatuan jang padat. Tapi naskah Hibrani seringkali sukar diartikan dan para penafsir djauh dari sependapat dalam tafsirnja. Kami berpendapat, bahwa nubuat ini mengenai kebinasaan semesta alam (kiasan), achir djaman dan pengadilan terachir. Atjap kali nabi berbitjara tentang sebuah kota, besar, angkuh dan djahat. Kota itu kiranja Babel, tapi Babel sudah mendjadi lambang jang menundjuk musuh umat Jahwe pada umumnja. Musuh itu akan diadili dan ditumpas, sedangkan umat Jahwe selamat. Si nabi melihat umat jang selamat, jang berulang kali muntjul dalam teksnja itu, sebagai bangsa jang tertindas dan teraniaja, tapi lalu mengutjap sjukur karena keselamatan jang dikerdjakan Jahwe.

Ende: Yes 27:8 - mereka Bentuk kata Hibrani menundjuk perempuan. Siapa dimaksudkan? Israil
atau musuh? Kiranja kota jang dibinasakan itu dari aj. 20(Yes 27:10)(Yes 24:10-13).
Bentuk kata Hibrani menundjuk perempuan. Siapa dimaksudkan? Israil atau musuh? Kiranja kota jang dibinasakan itu dari aj. 20(Yes 27:10)(Yes 24:10-13).
Ref. Silang FULL -> Yes 27:8
Ref. Silang FULL: Yes 27:8 - dengan mengusir // angin timur · dengan mengusir: Yes 49:14; 50:1; 54:7
· angin timur: Kej 41:6; Kej 41:6
· dengan mengusir: Yes 49:14; 50:1; 54:7

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yes 27:8
Gill (ID): Yes 27:8 - Dalam ukuran, ketika itu meluncur, engkau akan memperdebatkannya // Dia menahan angin kasarnya pada hari angin timur-Nya. Dalam ukuran, ketika itu meluncur, engkau akan memperdebatkannya,.... Atau, "ketika Dia mengirimnya" x; ketika Allah mengirimkan suatu penderitaan kep...
Dalam ukuran, ketika itu meluncur, engkau akan memperdebatkannya,.... Atau, "ketika Dia mengirimnya" x; ketika Allah mengirimkan suatu penderitaan kepada umat-Nya, atau memberikannya sebuah misi kepada mereka, seperti semua yang dikirim oleh-Nya, Dia melakukannya dengan moderasi; Dia memproporsionkan penderitaan itu sesuai dengan kekuatan mereka, dan tidak akan membiarkan mereka menderita lebih dari yang mampu mereka tanggung; dan sebagaimana Dia dalam menciptakan penderitaan, Dia berdiskusi dan berdebat dengan umat-Nya, memiliki kontroversi dengan mereka, begitu pula Dia berdebat dengan penderitaan yang Dia kirim, dan mendiskusikan hal itu, serta menegur dan memperbaikinya, dan tidak akan membiarkannya melampaui batas yang wajar; dan dalam hal ini, penderitaan umat Allah berbeda dari penderitaan orang lain, tentang mana Dia acuh tak acuh dan tidak peduli:
Dia menahan angin kasarnya pada hari angin timur-Nya: ketika penderitaan, seperti angin timur yang keras dan ganas, mengancam banyak kerusakan, dan ingin menghancurkan segalanya di depan mereka, Jehovah, dari siapa mereka memiliki misi mereka, dan yang memegang angin di dalam genggamannya, menahan mereka, menghentikan kekerasannya, dan secara bertahap mengurangi kekuatannya, dan benar-benar menenangkan mereka, ketika mereka telah menjawab tujuan untuk apa mereka dikirim: atau "Dia merenungkan" y; atau berbicara, seperti yang diinterpretasikan oleh Jarchi, "dengan angin kasarnya pada hari angin timur-Nya"; Tuhan kadang-kadang merenungkan hal-hal keras terhadap umat-Nya, dan berbicara kepada mereka melalui dispensasi kasar dari providensi-Nya, memperingatkan mereka tentang dosa-dosa mereka, dan membawa mereka pada kesadaran dan pengakuan akan dosa-dosa tersebut, yang merupakan tujuan-Nya dalam membiarkan hal-hal itu terjadi pada mereka; atau, "Dia menghilangkan dengan angin kasarnya" z; buah mereka, sebagaimana diinterpretasikan oleh Kimchi; seperti angin kasar yang menghembuskan bunga dan buah, demikianlah Tuhan, melalui penderitaan, menghilangkan bunga yang tidak baik dan buah yang buruk dari umat-Nya, dosa-dosa dan pelanggaran mereka, seperti yang diungkapkan berikutnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yes 27:7-13
SH: Yes 27:1-13 - Restorasi Israel. (Rabu, 18 November 1998) Restorasi Israel.
Restorasi Israel. Allah bertindak, mengembalikan umat pada kondisi kehendak-Nya. Sya...

SH: Yes 27:1-13 - Kemenangan telak (Senin, 13 September 2004) Kemenangan telak
Kemenangan telak.
Di hari Tuhan yang dahsyat kelak, Allah akan bertindak dengan
...

SH: Yes 27:1-13 - Perwujudan pemulihan Tuhan (Rabu, 31 Oktober 2012) Perwujudan pemulihan Tuhan
Judul: Perwujudan pemulihan Tuhan
Rangkaian berita pemulihan pada pasal ...

SH: Yes 27:1-13 - Janji yang Manis (Kamis, 12 November 2020) Janji yang Manis
Sebuah syair lagu berbunyi, "Kau yang berjanji, kau yang mengingkari". Syair ini menunjukkan luk...
Utley -> Yes 27:7-11
TFTWMS -> Yes 27:7-11
TFTWMS: Yes 27:7-11 - Disucikan Melalui Hukuman DISUCIKAN MELALUI HUKUMAN (Yesaya 27:7-11)
7 Apakah TUHAN memusnahk...
Constable (ID): Yes 7:1--39:8 - --III. Krisis Iman Israel pasal 7--39
Bagian panjang dari buku ini memba...



