kecilkan semua  

Teks -- Kidung Agung 7:13 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
7:13 Semerbak bau buah dudaim; dekat pintu kita ada pelbagai buah-buah yang lezat, yang telah lama dan yang baru saja dipetik. Itu telah kusimpan bagimu, kekasihku!
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Buah, Buahan | Daun-Daunan | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Kid 7:13 - BUAH DUDAIM. Nas : Kid 7:13 Tanaman ini dianggap sebagai obat perangsang, yaitu obat untuk membangkitkan nafsu berahi (bd. Kej 30:14-17).

Nas : Kid 7:13

Tanaman ini dianggap sebagai obat perangsang, yaitu obat untuk membangkitkan nafsu berahi (bd. Kej 30:14-17).

Jerusalem: Kid 6:4--8:4 - -- Bagian ini merupakan syair yang kelima. Berturut-turut angkat bicara: mempelai laki-laki, Kid 6:4-10; iringan, Kid 6:13; mempelai laki-laki, Kid 7:1-9...

Bagian ini merupakan syair yang kelima. Berturut-turut angkat bicara: mempelai laki-laki, Kid 6:4-10; iringan, Kid 6:13; mempelai laki-laki, Kid 7:1-9; mempelai perempuan Kid 7:9-8:3; mempelai laki-laki, Kid 8:4.

Jerusalem: Kid 7:9--8:4 - -- Pada kata terakhir dalam puji-pujian (anggur) mempelai perempuan menyela. Lalu ia menegaskan bahwa cinta itu timbal balik.

Pada kata terakhir dalam puji-pujian (anggur) mempelai perempuan menyela. Lalu ia menegaskan bahwa cinta itu timbal balik.

Jerusalem: Kid 7:13 - buah dudaim Buah madragora (dudaim dalam bahasa Ibrani) dianggap merangsang nafsu birahi dan memberi kesuburan, bdk Kej 30:14-16. Buah yang disimpan untuk kekasih...

Buah madragora (dudaim dalam bahasa Ibrani) dianggap merangsang nafsu birahi dan memberi kesuburan, bdk Kej 30:14-16. Buah yang disimpan untuk kekasih itu tidak lagi berlatar belakang musim semi, tetapi musim rontok yang mengibaratkan masa kasih yang sudah matang berbuah.

Ende: Kid 6:4--8:4 - -- Tuhan sendiri memberi gambaran Israil, sebagaimana Ia menghendakinja kemudian hari (Kid 6:4-7). Ia mentjintainja lebih daripada semua bangsa lainnja (...

Tuhan sendiri memberi gambaran Israil, sebagaimana Ia menghendakinja kemudian hari (Kid 6:4-7). Ia mentjintainja lebih daripada semua bangsa lainnja (permaisuri, gundik)(Kid 6:8-10). Tetapi sebelum itu terdjadi Ia mau memeriksa mempelaiNja apatah ia sudah tersedia (taman) (Kid 6:11). Tetapi bagaimanapun djua, Ia mentjintaiNja dan tjinta jang kuat ini mendorong Tuhan, kendati keadaan Israil jang belum sempurna, untuk mendjadi pemimpinNja dan menebusnja dari kesesakannja (kereta bangsaku -- panglima)(Kid 6:12). Karena itu Israil diundang, agar seluruhnja lekas bertobat dan pulang kenegerinja (Kid 7:1). Lalu ikut suatu gambaran Israil jang sudah pulang seluruhnja dan dalam negeri jang dipulihkan sama sekali (Kid 7:2-6). Demikian nanti akan terdjadi, lalu Tuhan akan menikmati tjintakasih mempelaiNja (Kid 6:7-10a). Sekarang Israil menjatakan kesediaannja untuk ikut selalu undangan Allah serta keinginannja akan kemesraan tjinta Tuhan (Kid 10-14). Ia ingin, bahwa Allah, jang sedemikian djauh daripadanja karena keluhuranNja, sudi mendjadi lebih dekat dan lebih sama dengannja, abangnja atau manusia (Kid 8:1). Kalau demikian halnja, maka dengan lebih mudah Israil akan bertobat dan mendengarkan adjaran Allah dan memberi tjintakasihnja jang sempurna(Kid 8:2). Demikianlah semua akan djadi baik dan persatuan antara Tuhan dan Israil dapat terlaksana(Kid 8:3). Tetapi semuanja masih dihari depan belaka. Sekarang Israil belum sempurna, belum penuh dengan tjinta murni, belum tersedia sama sekali(Kid 8:4).Penjelesaian

Ref. Silang FULL: Kid 7:13 - buah dudaim // bagimu, kekasihku · buah dudaim: Kej 30:14; Kej 30:14 · bagimu, kekasihku: Kid 4:16

· buah dudaim: Kej 30:14; [Lihat FULL. Kej 30:14]

· bagimu, kekasihku: Kid 4:16

Defender (ID): Kid 7:13 - mandrake Mandrake, yang hanya disebutkan di tempat lain dalam Kej 30:14-16, adalah tanaman yang dikenal di Timur Tengah kuno, dan diyakini sebagai afrodisiak.

Mandrake, yang hanya disebutkan di tempat lain dalam Kej 30:14-16, adalah tanaman yang dikenal di Timur Tengah kuno, dan diyakini sebagai afrodisiak.

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Kid 7:13 - Mandrake memberikan aroma // dan di gerbang kami ada segala macam buah yang menyenangkan buah // baru dan lama // yang telah aku simpan untukmu, hai kekasihku. Mandrake memberikan aroma,.... Atau, "bunga-bunga yang indah", sebagaimana diterjemahkan oleh Junius, Tremellius, dan Piscator; bahkan yang itu diusul...

Mandrake memberikan aroma,.... Atau, "bunga-bunga yang indah", sebagaimana diterjemahkan oleh Junius, Tremellius, dan Piscator; bahkan yang itu diusulkan gereja untuk diberikan kepada kekasihnya, saat di ladang. Beberapa menganggapnya sebagai violet; yang lain, jessamin; yang lain, lebih mungkin, lily g; seperti yang ditunjukkan oleh keadaan waktu dan tempat, ketika dan di mana mereka tumbuh, serta aroma harum dan bentuknya yang menyerupai cangkir. Ravius h berpendapat bahwa kata tersebut berarti, dan harus diterjemahkan, "cabang-cabang mengeluarkan bunga yang beraroma manis"; dan menganggap cabang dari buah ara yang dimaksud, yang memberikan aroma harum, sesuai dengan Son 2:13; dan yang ia anggap sebagai penggunaan kata tersebut dalam Jer 24:1; dan menurut pemahamannya, Heidegger i sependapat; hanya ia berpikir kata "cabang" tidak boleh dibatasi pada spesies tertentu, tetapi dapat berarti cabang dari bunga yang beraroma manis, dan buah-buahan secara umum. Ludolphus k menganggap buah yang disebut oleh orang Arab "mauz", atau "muza", yang dimaksud; yang, di negeri Abyssinia, sebesar mentimun, dan memiliki bentuk yang sama, lima puluh di antaranya tumbuh pada satu batang yang sama, dan memiliki rasa dan aroma yang sangat manis; dari hubungan banyak yang tumbuh pada batang yang sama ia berpikir itu mendapatkan nama "dudaim", kata yang digunakan di sini, dan dalam Gen 30:14. Namun kebanyakan penafsir dan komentator memahaminya sebagai mandrake; dan demikian pula diterjemahkan oleh Septuaginta, dan dalam kedua Targum Onkelos dan Jonathan, pada Gen 30:14; tetapi dipertanyakan apakah tanaman yang sama yang dikenal di antara kita dengan nama itu yang dimaksud, karena memiliki aroma yang sangat kuat dan tidak sedap; dan demikian Pliny mengatakan l tentangnya: meskipun Dioscorides, Levinus, Lemnius m, dan Augustine n (yang mengatakan bahwa ia melihat tanaman tersebut dan memeriksanya), mengatakan bahwa itu memiliki aroma yang sangat manis; meskipun itu tidak sesuai dengan tanaman yang sekarang memiliki nama tersebut, namun sesuai dengan yang dimaksud di sini; karena meskipun hanya dikatakan memberikan aroma, tidak diragukan lagi bahwa aroma yang baik yang dimaksud, dan demikianlah mandrake Reuben memberikan. Dan oleh mereka di sini mungkin dimaksudkan, baik orang-orang kudus dan umat Allah, dibandingkan dengan mereka karena keharumannya, yang berpakaian dengan pakaian Kristus, yang beraroma mur, aloe, dan kayu manis, dan diurapi dengan minyak yang harum dari anugerah Roh; yang doanya adalah aroma yang manis; dan karya-karya mereka, dengan diri mereka, diterima oleh Allah dalam Kristus: atau lebih baik, anugerah Roh dalam latihan yang hidup mungkin dimaksudkan; seperti bunga-bunga indah iman, harapan, kasih, pertobatan, kesabaran, penyangkalan diri, kerendahan hati, syukur, dan lainnya;

dan di gerbang kami ada segala macam buah yang menyenangkan buah; sebagai perbedaan dari mandrakes dan bunga di ladang Gen 30:14; dan merujuk pada sebuah kebiasaan, di banyak negara, untuk menghias tiang pintu pasangan yang baru menikah dengan cabang-cabang pohon, buah-buahan, dan bunga; dan di festival-festival lain, selain pernikahan o, yang membuatnya mengundang untuk masuk: dan "segala macam buah yang menyenangkan" ini mungkin menunjukkan banyaknya, variasi, dan keunggulan dari berkat anugerah, dan dari anugerah Roh, yang diperoleh oleh para percaya dari Kristus; dan dari doktrin dan peraturan Injil, yang untuk keperluan mereka; dan dapat dikatakan "di gerbang kami", sebagai yang siap sedia, di hati orang-orang kudus, dan di mulut para pelayan Injil; dan terbuka dan terlihat, dihadirkan untuk pandangan publik dalam firman dan peraturan; dan yang diberikan di gerbang Hikmat, gerbang Zion, di mana mereka dapat ditemukan dan diperoleh. Dan yang

baru dan lama; menunjukkan banyaknya anugerah dan berkatnya, yang dulu disimpan di dalam Kristus, dan dari mana ada pasokan baru yang terus-menerus: atau lebih baik doktrin Perjanjian Lama dan Baru; yang, dari segi isi dan substansi, adalah sama; dan dengan mana gereja, dan khususnya para pelayan setianya, diperlengkapi, mengeluarkan dari harta mereka hal-hal baru dan lama, Mat 13:52;

yang telah aku simpan untukmu, hai kekasihku; Kristus, yang dicintai jiwanya; karena meskipun buah-buah di atas, berkat, janji, dan doktrin anugerah, yang ia simpan dalam hatinya, pikiran, dan ingatannya, untuk dibawa dan digunakan pada waktu dan musim yang tepat, adalah untuk manfaat dan kegunaannya sendiri, dan semua orang percaya, namun pada akhirnya untuk penghormatan dan kemuliaan Kristus, penulis dan pemberi semuanya itu. Ada perhatian pada kebiasaan para kekasih, untuk menyimpan buah-buahan bagi orang yang mereka cintai; setidaknya kebiasaan semacam itu dapat dibandingkan dengan ini p.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Kid 7:10-13 - Merindukan Persekutuan dengan Kristus; Kasih Jemaat terhadap Kristus Merindukan Persekutuan dengan Kristus; Kasih Jemaat terhadap Kristus (7:10-13) ...

SH: Kid 7:6--8:4 - Ajakan untuk berhubungan intim (Minggu, 16 November 2014) Ajakan untuk berhubungan intim Judul: Ajakan untuk berhubungan intim Ajakan untuk berhubungan intim me...

SH: Kid 7:6--8:4 - Kepada yang Tercinta (Rabu, 11 Januari 2023) Kepada yang Tercinta Kepada yang tercinta, sudah selayaknya yang terbaik diberikan. Karena begitu besar cinta kas...

SH: Kid 6:4--8:4 - Luhurnya anugerah cinta (Kamis, 28 September 2006) Luhurnya anugerah cinta Judul: Luhurnya anugerah cinta Mereka yang menerima tafsiran Salomo sebagai orang ...

Constable (ID): Kid 5:2--8:5 - --IV. PROSES PEMATANGAN 5:2--8:4 Dalam bagian besar terakhir buku ini, ci...

Constable (ID): Kid 7:11-13 - --C. Inisiatif Sang Istri 7:11-13 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Penulis : Salomo Tema : Kasih dalam Pernikahan Tanggal Penulisan: + 96...

Full Life: Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar Judul (Kid 1:1) I. Syair ...

Matthew Henry: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Segala tulisan dalam Kitab Suci yang, kita yakin, diilhamka...

Jerusalem: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung atau "Syir Hasy-syrim" ialah...

Ende: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) MADAH AGUNG PENDAHULUAN Kitab jang terketjil dari Kitab2 kebidjaksanaan dan jang djuga agak berlainan bentuk...

Constable (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Dalam Alkitab Ibrani, judul buku ini adalah "Nyanyian di Atas Seg...

Constable (ID): Kidung Agung (Garis Besar) Garis Besar I. Judul 1:1 II. Perkataan cin...

Constable (ID): Kidung Agung Kidung Agung Bibliografi Baxter, J....

Gill (ID): Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK KEBENARAN SOLOMON Buku ini berjudul, dalam salinan Ibrani, "Shir Hashirim", Lagu dari Lagu. Versi Septuaginta dan V...

Gill (ID): Kidung Agung 7 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR KE NYANYIAN SOLOMON 7 Dalam bab ini, Kristus memberikan pujian baru terha...

BIS: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) KIDUNG AGUNG PENGANTAR Kidung Agung adalah kumpulan nyanyian cinta. Sebagian besar berupa nyanyian bersahut-sa...

Ajaran: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat dapat memahami seluruh isi Kitab Kidung Agung yang menceritakan tentang kekuatan cinta....

Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) Sebuah kisah cinta JUDULNama Kidung Agung merupakan terjemahan harafiah dari judul dalam bahasa Ibrani yang artinya cara...

Garis Besar Intisari: Kidung Agung (Pendahuluan Kitab) [1] PENGENALAN TOKOH-TOKOH Kid 1:1-2:7...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA