kecilkan semua  

Teks -- Job 18:2 (NET)

Tampilkan Strong
Konteks
18:2 “How long until you make an end of words? You must consider, and then we can talk.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: END | MARK | Job | Self-righteousness | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Wesley , JFB , Clarke , TSK

Catatan Kata/Frasa
Poole , Haydock , Gill

Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes , Geneva Bible

Catatan Rentang Ayat
MHCC , Matthew Henry , Keil-Delitzsch , Constable

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Wesley: Job 18:2 - Ye Thou, O Job; of whom he speaks here, as also Job 18:3, in the plural number, as was a common idiotism of the Eastern language, to speak thus of one pe...

Thou, O Job; of whom he speaks here, as also Job 18:3, in the plural number, as was a common idiotism of the Eastern language, to speak thus of one person, especially where he was one of eminency.

Wesley: Job 18:2 - Mark Consider the matter better.

Consider the matter better.

JFB: Job 18:2 - ye The other two friends of Job, whom Bildad charges with having spoken mere "words," that is, empty speeches; opposed to "mark," that is, come to reason...

The other two friends of Job, whom Bildad charges with having spoken mere "words," that is, empty speeches; opposed to "mark," that is, come to reason, consider the question intelligently; and then let us speak.

Clarke: Job 18:2 - How long will it be ere ye make an end How long will it be ere ye make an end - It is difficult to say to whom this address is made: being in the plural number, it can hardly be supposed ...

How long will it be ere ye make an end - It is difficult to say to whom this address is made: being in the plural number, it can hardly be supposed to mean Job only. It probably means all present; as if he had said, It is vain to talk with this man, and follow him through all his quibbles: take notice of this, and then let us all deliver our sentiments fully to him, without paying any regard to his self-vindications. It must be owned that this is the plan which Bildad followed; and he amply unburdens a mind that was laboring under the spirit of rancour and abuse. Instead of How long will it be ere ye make an end of words? Mr. Good translates: "How long will ye plant thorns (irritating, lacerating, wounding invectives) among words?"translating the unusual term קנצי kintsey , thorns, instead of bounds or limits. The word קנצי kintsey may be the Chaldee form for קצי kitsey , the נ nun being inserted by the Chaldeans for the sake of euphony, as is frequently done; and it may be considered as the contracted plural from קץ kats , a thorn, from קץ kats , to lacerate, rather than קץ kets , an end, from קצה katsah , to cut off. Schultens and others have contended that קנץ kanats , is an Arabic word, used also in Hebrew; that (Arabic) kanasa , signifies to hunt, to lay snares; and hence (Arabic) maknas , a snare: and that the words should be translated, "How long will you put captious snares in words?"But I prefer קנצי kintsey , as being the Chaldee form for קצי kitsey , whether it be considered as expressing limits or thorns; as the whole instance is formed after the Chaldee model, as is evident, not only in the word in question, but also in למלין lemillin , to words, the Chaldee plural instead of למלים lemillim , the Hebrew plural.

TSK: Job 18:2 - How long // mark How long : Job 8:2, Job 11:2, Job 13:5, Job 13:6, Job 16:2, Job 16:3 mark : Job 3:5, Job 3:6, Job 3:17, Job 21:2, Job 33:1; Pro 18:13; Jam 1:19

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Poole: Job 18:2 - Ere ye // Mark Ere ye either, 1. You my brethren. Why do you not give over discoursing with Job, who is wholly transported with rage, and not fit to be discoursed ...

Ere ye either,

1. You my brethren. Why do you not give over discoursing with Job, who is wholly transported with rage, and not fit to be discoursed with, at least until both you and he have better considered what to say? Or rather,

2. Thou, O Job, of whom he speaks here, as also Job 18:3 , in the plural number; either because there were some other person or persons present at this debate, who by their words or gestures showed themselves favourers of Job’ s cause; or because it was a common idiom of the Eastern language to speak thus of one person, especially where he was one of eminency or authority. Job’ s speeches were generally longer than his friends’ , and they seemed very tedious to them.

Mark consider the matter and our words better. Or, inform us , Heb. make us to understand . Seeing thou lookest upon us as ignorant and brutish men, as it follows, do thou instruct and inform us. Cease cavilling and railing, and produce thy strong reasons, that we may consider and answer them, or yield to them.

Haydock: Job 18:2 - Understand Understand ye. Teach this man to comprehend what we say. He deigns not to address Job in person: but repeats most of his former remarks respecting ...

Understand ye. Teach this man to comprehend what we say. He deigns not to address Job in person: but repeats most of his former remarks respecting the wicked, as if they were unquestionably applicable to Job, chap. viii. (Calmet) ---

Hebrew, "mark ye." Septuagint, "do thou attend." (Haydock) ---

Baldad speaks to many who might be of Job's opinion, as he was a figure of the Church, defending the common cause; while his friends, like heretics, speak both true and false things. (St. Gregory xiv. 1.) (Worthington)

Gill: Job 18:2 - How long will it be ere ye make an end of words // mark, and afterwards we will speak How long will it be ere ye make an end of words?.... Because these words are expressed the plural number, some think more persons than one are addres...

How long will it be ere ye make an end of words?.... Because these words are expressed the plural number, some think more persons than one are addressed, either Eliphaz and Job together, who are complained of as taking up all the time, and having all the talk to themselves, that another could scarce put in a word; Bildad could say this with a better grace, because his discourses were but short; or else all his friends, whom he blames for not stopping Job's mouth at once, and for lengthening out the dispute with him; as if he should say, why are you so complaisant to him, to wait till he has done speaking, before you reply? why do not you, without any ceremony, interrupt him, and not suffer him to go on with his prate, a man that is so insufferably rude as to reckon us all as beasts? and to what purpose is it to talk to such a man, that is so hardened and incorrigible, so proud and conceited? it is all labour in vain, and mere beating the air; it is high time to have done talking, and to put an end to the dispute, when things are such a pass with him as they are: or else the words are directed to Job, and his friends that were with him, who might now and then speak a word in his behalf, though their words are not recorded; or, however, by their looks or gestures might show their approbation of Job's defences: that there were others present besides Job and his three friends, it is probable; yea, it is certain that Elihu was present all the while, but he was not altogether of Job's mind; nor does it appear that he had any to take his part, for his brethren, acquaintance, kinsfolk, and familiar friends, stood at a distance from him, and his maids and menservants used him ill; and even his own wife was not very kind to him, as he declares in the following chapter; wherefore it seems best of all to understand these words as spoken to Job alone, the plural being used for the singular, according to the idiom of the tongue in which they were spoken, and so are a charge of loquacity against him for talking too much, and too long, unless it had been to better purpose; and in like manner Bildad begins his first reply to Job, Job 8:2; a late interpreter renders the words, "how long will you lay snares with words" e? use cautious words, set snares with words to catch, lie upon the catch, and lay hold upon a word, and improve it to disadvantage, which is imprudently or inadvertently dropped:

mark, and afterwards we will speak; or "let us speak" f; after we have well considered things, got a right understanding of them, and thoroughly digested them, and have well concerted things, and have thought very closely what reply to make to them; and so the words are a tacit reflection of Bildad's on his other two friends, that they spoke before they thought, and therefore some things impertinently, which Job took the advantage of against them; wherefore it would be right, for the future, to mark and consider things well beforehand, and then speak, as they then would with greater propriety, and more to the purpose: public speakers especially, or such who are engaged in public service, or in a public dispute, should meditate beforehand what to say, lest they deliver what is crude and undigested, and may be turned against them. Our Lord indeed directed his disciples, when called before kings and, governors for his sake, not to premeditate what they should answer; but that was an extraordinary case, and they were promised to have extraordinary assistance, whereby some great ends were to be answered, the confusion of their enemies, and the confirmation of the Christian religion. But the words seem rather directed to Job, and to carry in them a charge of inattention to what was said to him by his friends; and therefore Bildad exhorts him to mark and observe what they said to him, to listen attentively to that, and well consider it, and then it would be an encouragement to them to proceed in discoursing with him. Job is represented like some hearers, that stop their ears to the voice of the charmer charming ever so wisely; or that are careless and inattentive to what they hear, and let it pass, and never think of it more; whereas hearers of the word should be swift to hear, and listen with attention, and take care that they let not slip what they have heard, and that they meditate upon it in order to get instruction by it, and when they hear in such a manner it is? a encouragement to speak; or else the sense is, "act wisely" g, like an honest man, and show yourself to be a wise man, a man of understanding, that well weighs and considers things, and rightly takes them in, and receives instruction by them, and talks like a sensible man: "then afterwards we will speak"; or otherwise, if you go on to talk in the foolish manner you do, it is to no purpose to carry on the dispute; the best way is to put an end to it at once.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

NET Notes: Job 18:2 Heb “afterward.”

Geneva Bible: Job 18:2 How long [will it be ere] ( a ) ye make an end of words? ( b ) mark, and afterwards we will speak. ( a...

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

MHCC: Job 18:1-4 - --Bildad had before given Job good advice and encouragement; here he used nothing but rebukes, and declared his ruin. And he concluded that Job shut ...

Matthew Henry: Job 18:1-4 - -- Bildad here shoots his arrows, even bitter words, against poor Job, little thinking that, though he was a wise and good man, in this instance he ...

Keil-Delitzsch: Job 18:1-3 - -- 1 Then began Bildad the Shuhite, and said: 2 How long will ye hunt for words?! Attend, and afterwards we will speak. 3 Wh...

Constable: Job 15:1--21:34 - --C. The Second Cycle of Speeches between Job and His Three Friends chs. 15-21...

Constable: Job 18:1-21 - --3. Bildad's second speech ch. 18 ...

Constable: Job 18:1-4 - --Bildad's criticism of Job 18:1-4 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

JFB: Job (Pendahuluan Kitab) JOB A REAL PERSON.--It has been supposed by some that the book of Job is an allegory, not a real narrative, on account of the artificial character ...

JFB: Job (Garis Besar) THE HOLINESS OF JOB, HIS WEALTH, &c. (Job 1:1-5) SATAN, APPEARING BEFORE GOD, ...

TSK: Job (Pendahuluan Kitab) A large aquatic animal, perhaps the extinct dinosaur, plesiosaurus, the exact meaning is unknown. Some think this to be a crocodile but from the d...

TSK: Job 18 (Pendahuluan Pasal) Overview Job 18:1, Bildad reproves Job for presumption and impatience; ...

Poole: Job 18 (Pendahuluan Pasal) CHAPTER 18 Bildad’ s reproof: Job’ s words many: he d...

MHCC: Job (Pendahuluan Kitab) This book is so called from Job, whose prosperity, afflictions, and restoration, are here recorded. He lived soon after Abraham, or perhaps before ...

MHCC: Job 18 (Pendahuluan Pasal) (Job 18:1-4) Bildad reproves Job. (...

Matthew Henry: Job (Pendahuluan Kitab) An Exposition, with Practical Observations, of The Book of Job This book of Job stands by itself, is not connected with any other, an...

Matthew Henry: Job 18 (Pendahuluan Pasal) In this chapter Bildad makes a second assault upon Job. In his first discourse (ch. 8...

Constable: Job (Pendahuluan Kitab) Introduction Title ...

Constable: Job (Garis Besar) Outline I. Prologue chs. ...

Constable: Job Job Bibliography Andersen, Franc...

Haydock: Job (Pendahuluan Kitab) THE BOOK OF JOB. INTRODUCTION. This Book takes its name from the holy man, of whom it treats; who, according to the mor...

Gill: Job (Pendahuluan Kitab) INTRODUCTION TO JOB This book, in the Hebrew copies, generally goes by this name, from Job, who is however the subject, if not the...

Gill: Job 18 (Pendahuluan Pasal) INTRODUCTION TO JOB 18 In this chapter is Bildad's second reply t...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA