kecilkan semua  

Teks -- 1 Tawarikh 5:8 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
5:8 dan Bela bin Azas bin Sema bin Yoel; dialah yang diam di Aroer dan wilayahnya sampai ke Nebo dan Baal-Meon.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Aroer a town by the Wadi Arnon on the border of Reuben and Gad,a town in the desert of Judah
 · Aroër a town by the Wadi Arnon on the border of Reuben and Gad,a town in the desert of Judah
 · Azas a leader in the tribe of Reuben
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · bani Nebo a town in Moab (on the east side of the Jordan),a mountain in Reuben, 15 km east of the mouth of the Jordan River,a town in Judah (IBD).,the Babylonian deity Nabu, son of Bel (Marduk),the forefather of some men who put away their heathen wives
 · Bela a town near the south end of the Dead Sea,son of Beor; first king of Edom,son of Benjamin son of Israel,son of Azaz; a leader in the tribe of Reuben
 · dewa Nebo a town in Moab (on the east side of the Jordan),a mountain in Reuben, 15 km east of the mouth of the Jordan River,a town in Judah (IBD).,the Babylonian deity Nabu, son of Bel (Marduk),the forefather of some men who put away their heathen wives
 · gunung Nebo a town in Moab (on the east side of the Jordan),a mountain in Reuben, 15 km east of the mouth of the Jordan River,a town in Judah (IBD).,the Babylonian deity Nabu, son of Bel (Marduk),the forefather of some men who put away their heathen wives
 · Nebo a town in Moab (on the east side of the Jordan),a mountain in Reuben, 15 km east of the mouth of the Jordan River,a town in Judah (IBD).,the Babylonian deity Nabu, son of Bel (Marduk),the forefather of some men who put away their heathen wives
 · negeri Bela a town near the south end of the Dead Sea,son of Beor; first king of Edom,son of Benjamin son of Israel,son of Azaz; a leader in the tribe of Reuben
 · Sema a town of south-eastern Judah,son of Hebron of Judah,son of Joel; a leader in the tribe of Reuben,son of Elpaal of Benjamin,a man who stood with Ezra when he read the law to the assembly
 · Yoel a son of Pethuel and a prophet to Judah,son of Samuel of Kohath son of Levi,head of a large influential family of Simeon in King Hezekiah's time,a powerful leader among the descendants of Reuben,a chief of the tribe of Gad,son of Azariah (Uzziah) of Kohath; one of the Levites that King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,son of Izrahiah of Issachar,brother of Nathan; one of David's military elite,a Levitical chief of the descendants of Ladan under King David,son of Ladan and temple treasurer under King David,son of Pedaiah; David's chief officer over the tribe of Manasseh,a man who put away his heathen wife; an Israelite descended from Nebo,a man who lived in Jerusalem in Nehemiah's time; son of Zichri,son of Pethuel; a prophet who wrote the book of Joel


Topik/Tema Kamus: Azas | Silsilah | Pembuangan | Ruben | Suku | Yakub | Asal Usul | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...

Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.

Jerusalem: 1Taw 5:4-8 - -- Catatan mengenai keturunan Yoel ini hanya terdapat dalam kitab Tawarikh. Bagaimana hubungan antara keturunan Yoel dan suku Ruben tidak dijelaskan.

Catatan mengenai keturunan Yoel ini hanya terdapat dalam kitab Tawarikh. Bagaimana hubungan antara keturunan Yoel dan suku Ruben tidak dijelaskan.

Jerusalem: 1Taw 5:8 - dialah yang diam Yang dimaksud agaknya suku Ruben bukannya kaum Yoel.

Yang dimaksud agaknya suku Ruben bukannya kaum Yoel.

Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...

Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.

Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.

Ende: 1Taw 4:1--9:34 - -- Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan keluarga...

Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan keluarga2 asing, jang diisap oleh suku2 Israil. Dengan djalan ini mau dibuktikan, marga dan keluarga mana (sesudah pembuangan) termasuk kedalam umat Jahwe. Karena itu, bila mungkin, daftar nama diteruskan sampai kemasa pembuangan, chususnja mengenai marga2 dan keluarga2 Juda, Jerusjalem dan kaum Levita. Ketiga ini mendapat perhatian jang chusus.

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:8 - di Aroer // ke Nebo // dan Baal-Meon · di Aroer: Bil 32:34; Bil 32:34; Hak 11:26 · ke Nebo: Bil 32:3; Bil 32:3 · dan Baal-Meon: Yos 13:17; Yos 13:17

· di Aroer: Bil 32:34; [Lihat FULL. Bil 32:34]; Hak 11:26

· ke Nebo: Bil 32:3; [Lihat FULL. Bil 32:3]

· dan Baal-Meon: Yos 13:17; [Lihat FULL. Yos 13:17]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): 1Taw 5:8 - Dan Bela, anak Azaz, anak Shema, anak Yoel // yang tinggal di Aroer // hingga Nebo, dan Baalmeon Dan Bela, anak Azaz, anak Shema, anak Yoel,.... Garis keturunan Bela, seorang tokoh utama di suku Ruben, ditelusuri hingga Yoel, ayah Shema; sama deng...

Dan Bela, anak Azaz, anak Shema, anak Yoel,.... Garis keturunan Bela, seorang tokoh utama di suku Ruben, ditelusuri hingga Yoel, ayah Shema; sama dengan Shemaiah, menurut Kimchi dan Ben Melech, 1Chr 5:4.

yang tinggal di Aroer; yang merupakan milik suku Gad, dan dibangun kembali oleh mereka, Bil 32:34 sehingga Kimchi mengamati, hal ini dapat diartikan, baik dari Aroer, atau di batasnya, Bela tinggal:

hingga Nebo, dan Baalmeon; tentang hal ini lihat Gill di Bil 32:38.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Taw 5:1-17 - Silsilah Pasal ini memberi kita suatu catatan tentang dua setengah suku yang tinggal ...

SH: 1Taw 5:1-26 - Dilupakan namun istimewa (Sabtu, 26 Januari 2002) Dilupakan namun istimewa Dilupakan namun istimewa. Penulis Tawarikh juga peduli terhadap suku-suku di seb...

SH: 1Taw 5:1-26 - Pilihlah untuk Setia Hari Ini (Senin, 31 Juli 2023) Pilihlah untuk Setia Hari Ini Hidup saleh dan melakukan penyembahan yang benar membawa berkat, sedangkan ketidakt...

Constable (ID): 1Taw 1:1--9:44 - --I. AKAR HISTORIS ISRAEL chs. 1--9 "Fakta bahwa penulis 1 dan 2 Tawarikh menghabiskan sembilan bab dari enam p...

Constable (ID): 1Taw 4:1--7:40 - --B. Rumah Israel bh. 4-7 ...

Constable (ID): 1Taw 5:1-26 - --3. Keluarga-keluarga Transjordan ch. 5 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Sejarah "Penebusan" Israel Tanggal Penulisan...

Full Life: 1 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Silsilah-Silsilah: Adam Sampai Pemulihan (...

Matthew Henry: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Dalam perkara sehari-hari, pengulangan dipandang sebagai sesuatu yang tidak ...

Jerusalem: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani paling awal untuk Kitab Tawarikh diterjemahkan sebag...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Garis Besar) Rangkaian I. Akar sejarah Israel chs. ...

Constable (ID): 1 Tawarikh 1 Tawarikh Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Esra, ...

Gill (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK 1 TAWARIKH Buku ini dan buku berikutnya dianggap oleh orang-orang Yahudi sebagai satu buku, seperti yang terlihat d...

Gill (ID): 1 Tawarikh 5 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK 1 TAWARIKH 5 Pasal ini menceritakan silsilah suku-suku yang tingg...

BIS: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) I TAWARIKH PENGANTAR Buku I dan II Tawarikh sebagian besar berisi kejadian-kejadian yang telah diceritakan dal...

Ajaran: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab I dan II Tawarikh, Jemaat dapat mengetahui perjalanan bangsa Israel sebagai...

Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Sejarah kerohanian bangsa Israel TENTANG APA I TAWARIKH? I Tawarikh merupakan buku sejarah yang khususnya menceritakan pe...

Garis Besar Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] SEJARAH KETURUNAN BANGSA ISRAEL 1Ta 1:1-9:44...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA