kecilkan semua  

Teks -- 1 Tawarikh 3:15 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
3:15 Anak-anak Yosia: anak sulung ialah Yohanan, anak yang kedua ialah Yoyakim, anak yang ketiga ialah Zedekia dan anak yang keempat ialah Salum.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Salum son of Jabesh; the assassin and successor of king Jeroboam,son of Tikvah; husband of Huldah the prophetess under Josiah,son of Sismai of Judah,son of King Josiah,son of Shaul son of Simeon,a high priest; son of Zadok II,son of Naphtali,son of Kore the Levite; a chief temple Porter under Nehemiah,father of Jehizkiah, chief minister of King Pekah,a Levite gatekeeper who put away his heathen wife,a layman of the Binnui Clan who put away his heathen wife,son of Hallohesh, ruler of part of Jerusalem under Nehemiah; helped repair the walls of Jerusalem,son of Col-Hozeh; ruler of the Mizpah district under Nehemiah and helped Nehemiah repair Jerusalem's gates,father of Hanamel; uncle of the prophet Jeremiah,father of Ma-Aseiah, temple gate keeper in Jeremiah's time
 · Yohanan son of Kareah; a militia leader who rallied to Gedaliah,son of King Josiah,son of Eli-O-Enai, a descendant of Hananiah, Zerubbabel and David,a high priest; son of Azariah I,a Benjamite man who defected to David at Ziklag,Gadite officer who defected to David in the wilderness,a man of Ephraim; father of Azariah, who opposed Israel's taking Judeans captive,son of Hakkatan; head of a family group descended from Azgad who returned from exile,a Levite leader during the time of Nehemiah,son of Eliashib; a chief priest
 · Yosia the son who succeeded King Amon of Judah; the father of Jeconiah; an ancestor of Jesus,son and successor of Amon, King of Judah,son of Zephaniah; custodian of the temple treasures that were returned from Babylon
 · Yoyakim son of Jeshua; high priest in Ezra and Nehemiah's time
 · Zedekia son of Chenaanah; a false prophet in the kingdom of King Ahab,son of King Josiah; made king of Judah by Nebuchadnezzar,son of King Jehoiachin,a signer of the covenant to obey the law with Nehemiah,son of Maaseiah; a false prophet in the time of King Jehoiachin,son of Hananiah; a prince of Judah in the time of Jehoiakim


Topik/Tema Kamus: Silsilah | Suku | Yakub | Zedekia | Asal Usul | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...

Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.

Jerusalem: 1Taw 3:10-16 - -- Daftar raja-raja Yehuda ini tersusun atas dasar kitab Raja-raja.

Daftar raja-raja Yehuda ini tersusun atas dasar kitab Raja-raja.

Jerusalem: 1Taw 3:15 - Yohanan Dalam beberapa naskah Ibrani tertulis: Yoahas

Dalam beberapa naskah Ibrani tertulis: Yoahas

Jerusalem: 1Taw 3:15 - Salum Orang ini sama dengan Yoahas yang disebut dalam 2Ra 23:30 dst; bdk Yer 22:11.

Orang ini sama dengan Yoahas yang disebut dalam 2Ra 23:30 dst; bdk Yer 22:11.

Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...

Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.

Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.

Ref. Silang FULL: 1Taw 3:15 - ialah Yoyakim // ialah Zedekia // ialah Salum · ialah Yoyakim: 2Raj 23:34; 2Raj 23:34 · ialah Zedekia: Yer 37:1 · ialah Salum: 2Raj 23:31; 2Raj 23:31

· ialah Yoyakim: 2Raj 23:34; [Lihat FULL. 2Raj 23:34]

· ialah Zedekia: Yer 37:1

· ialah Salum: 2Raj 23:31; [Lihat FULL. 2Raj 23:31]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): 1Taw 3:15 - Dan anak-anak Yosia adalah, yang sulung Yohanan // yang kedua Yehoiakim // yang ketiga Zedekia // yang keempat Shallum. Dan anak-anak Yosia adalah, yang sulung Yohanan,.... Tentang dia tidak ada tempat lain yang menyebutkan; dia mungkin telah meninggal sebelum ayahnya Y...

Dan anak-anak Yosia adalah, yang sulung Yohanan,.... Tentang dia tidak ada tempat lain yang menyebutkan; dia mungkin telah meninggal sebelum ayahnya Yosia:

yang kedua Yehoiakim: nama aslinya Eliakim, yang diubah oleh raja Mesir, ketika ia menggulingkan adik laki-lakinya dan menempatkannya di atas tahta, 2Raj 23:24.

yang ketiga Zedekia; nama aslinya Mattaniah, tetapi diubah oleh raja Babel, ketika ia menempatkannya di atas tahta menggantikan anak saudaranya, 2Raj 24:17,

yang keempat Shallum: sama dengan Yehoahaz, yang pertama kali dijadikan raja menggantikan ayahnya; tetapi memerintah dalam waktu yang sangat singkat, dan tampil dengan begitu rendah hati, disebutkan terakhir, lihat Yer 22:11.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Taw 3:10-24 - Keluarga Daud Keluarga Daud (3:10-24) ...

SH: 1Taw 3:1-24 - Rencana yang istimewa (Kamis, 24 Januari 2002) Rencana yang istimewa Rencana yang istimewa. Menyambung silsilah Ram (ayat ...

SH: 1Taw 3:1-24 - Dalam Rencana Ilahi (Jumat, 28 Juli 2023) Dalam Rencana Ilahi Selain Daud dan Kaleb, ada nama lain yang patut kita perhatikan, yakni Zerubabel, yang merupa...

Constable (ID): 1Taw 1:1--9:44 - --I. AKAR HISTORIS ISRAEL chs. 1--9 "Fakta bahwa penulis 1 dan 2 Tawarikh menghabiskan sembilan bab dari enam p...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Sejarah "Penebusan" Israel Tanggal Penulisan...

Full Life: 1 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Silsilah-Silsilah: Adam Sampai Pemulihan (...

Matthew Henry: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Dalam perkara sehari-hari, pengulangan dipandang sebagai sesuatu yang tidak ...

Jerusalem: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani paling awal untuk Kitab Tawarikh diterjemahkan sebag...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Garis Besar) Rangkaian I. Akar sejarah Israel chs. ...

Constable (ID): 1 Tawarikh 1 Tawarikh Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Esra, ...

Gill (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK 1 TAWARIKH Buku ini dan buku berikutnya dianggap oleh orang-orang Yahudi sebagai satu buku, seperti yang terlihat d...

Gill (ID): 1 Tawarikh 3 (Pendahuluan Pasal) PENGANTAR UNTUK 1 KRONIKA 3 Bab ini memberikan catatan tentang anak-anak Daud, yang...

BIS: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) I TAWARIKH PENGANTAR Buku I dan II Tawarikh sebagian besar berisi kejadian-kejadian yang telah diceritakan dal...

Ajaran: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab I dan II Tawarikh, Jemaat dapat mengetahui perjalanan bangsa Israel sebagai...

Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Sejarah kerohanian bangsa Israel TENTANG APA I TAWARIKH? I Tawarikh merupakan buku sejarah yang khususnya menceritakan pe...

Garis Besar Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] SEJARAH KETURUNAN BANGSA ISRAEL 1Ta 1:1-9:44...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA