Kejadian 24:9
TSK | Full Life Study Bible |
pangkal paha Kej 24:2; [Lihat FULL. Kej 24:2] Abraham, tuannya, |
Kejadian 27:43
TSK | Full Life Study Bible |
dengarkanlah(TB)/dengarlah(TL) <08085> [obey.] Haran(TB/TL) <02771> [Haran.] |
dengarkanlah perkataanku, Kej 27:8; [Lihat FULL. Kej 27:8] kepada Laban, Kej 24:29; [Lihat FULL. Kej 24:29] ke Haran, Kej 11:31; [Lihat FULL. Kej 11:31] |
Kejadian 38:7
TSK | Full Life Study Bible |
Er(TB/TL) <06147> [Er.] jahat(TB)/jahatlah(TL) <07451> [wicked.] TUHAN ... TUHAN(TB)/Tuhan ..... Tuhan(TL) <03068> [and the.] |
di mata Kej 6:5; [Lihat FULL. Kej 6:5] Tuhan membunuh Kej 38:10; Kej 46:12; Im 10:1-2; 1Taw 2:3 [Semua] |
Kejadian 43:17
TSK | Full Life Study Bible |
rumah Yusuf. Kej 43:16; [Lihat FULL. Kej 43:16] |
Kejadian 47:31
TSK | Full Life Study Bible |
Bersumpahlah ..... bersumpah(TB/TL) <07650> [Swear.] menundukkan Israel(TB)/Israelpun menundukkan(TL) <07812 03478> [And Israel bowed.] As {shachah,} which primarily signifies to bow, denotes also to worship; and as {mittah,} a bed, pronounced {matteh,} is a staff; the LXX. have taken the passage in the latter sense, and rendered it [kai prosekun‚sen Israel epi to akron t‚s rabdou autou,] "and Israel worshipped upon the top of his staff," which is literally copied by the apostle Paul, in his Epistle to the Hebrews. The present reading is, however, supported by the Masoretic pointing and the Targums; and is most probably correct, as it would appear that Jacob was confined to his bed. |
Bersumpahlah kepadaku. Kej 21:23; Yos 2:20; Hak 15:12; 1Sam 24:21; 30:15 [Semua] bersumpah kepadanya. Kej 24:3; [Lihat FULL. Kej 24:3] sujudlah Israel Kej 46:29; [Lihat FULL. Kej 46:29] tempat tidurnya. Kej 32:10; [Lihat FULL. Kej 32:10]; Ibr 11:21; 1Raj 1:47 [Semua] |