2 Raja-raja 14:21-25
TSK | Full Life Study Bible |
Azarya(TB)/Azaria(TL) <05838> [Azariah.] [Uzziah.] [Ozias. made him king.] |
mengambil Azarya, 2Raj 15:1; 2Taw 26:23; Yes 1:1; Hos 1:1; Am 1:1 [Semua] |
Elat(TB/TL) <0359> [Elath.] Elath, the ’la or Elana of the Greek and Roman writers, was a celebrated port situated at the extremity of the eastern branch of the Red Sea, hence called the Elanitic Gulf, ten miles east from Petra, according to Eusebius, and 150 Roman miles from Gaza, according to Pliny, but 1,260 stadia, or 157 miles, according to Strabo and Marcianus Herecleota. It is now called Akaba, and is nothing but a tower or castle, surrounded by a large grove of date trees, the residence of a governor, dependent on him of Grand Cairo. [Eloth.] |
memperkuat Elat 1Raj 9:26; [Lihat FULL. 1Raj 9:26] |
kelima(TB/TL) <02568> [A.M. 3179-3220. B.C. 825-784. the fifteenth.] Yerobeam(TB/TL) <03379> [Jeroboam.] memerintah(TB)/naiklah raja(TL) <04427> [began to reign.] "Now he begins to reign alone." |
Judul : Yerobeam bin Yoas, raja Israel Perikop : 2Raj 14:23-29 Yehuda, Yerobeam, 2Raj 13:13; [Lihat FULL. 2Raj 13:13]; 1Taw 5:17; Am 1:1; 7:10 [Semua] |
mata(TB)/pemandangan(TL) <05869> [in the sight.] menjauh(TB)/dijauhkannya(TL) <05493> [he departed.] |
Israel berdosa 1Raj 15:30; [Lihat FULL. 1Raj 15:30] |
masuk(TB/TL) <0935> [from the entering.] Laut(TB)/Tasik(TL) <03220> [unto the sea.] Yunus(TB)/Yona(TL) <03124> [Jonah.] [Jonas. Gath-hepher.] [Gittah-hepher.] |
ke Hamat Bil 13:21; [Lihat FULL. Bil 13:21] Laut Araba nabi Yunus Catatan Frasa: MENGEMBALIKAN DAERAH ISRAEL. Catatan Frasa: YUNUS BIN AMITAI. |