Titus 2:4 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Tit 2:4 |
dan dengan demikian mendidik perempuan-perempuan muda w mengasihi suami dan anak-anaknya 1 , |
| AYT (2018) | Dengan demikian, mereka dapat menasihati perempuan-perempuan muda untuk mencintai suaminya, mengasihi anak-anaknya, |
| TL (1954) © SABDAweb Tit 2:4 |
supaya mereka itu mengajar perempuan yang muda-muda itu mengasihi suaminya, dan menyayangi anak-anaknya, |
| BIS (1985) © SABDAweb Tit 2:4 |
supaya dengan itu mereka dapat mendidik wanita-wanita muda untuk mengasihi suami dan anak-anak, |
| TSI (2014) | Dengan demikian, mereka bisa membimbing para perempuan yang muda untuk mengasihi suami dan anak-anak mereka, |
| MILT (2008) | sehingga mereka dapat melatih wanita-wanita muda untuk menjadi pencinta suami, pencinta anak-anak, |
| Shellabear 2011 (2011) | Dengan demikian, dari mereka perempuan-perempuan yang muda dapat belajar bagaimana mengasihi suami dan anak-anak mereka, |
| AVB (2015) | Dengan demikian dapatlah perempuan yang lebih tua membimbing perempuan muda supaya mengasihi suami dan anak-anak, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Tit 2:4 |
|
| TL ITL © SABDAweb Tit 2:4 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Tit 2:4 |
dan dengan demikian mendidik perempuan-perempuan muda w mengasihi suami dan anak-anaknya 1 , |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Tit 2:4 |
dan dengan demikian mendidik 2 perempuan-perempuan muda 1 mengasihi suami 3 dan anak-anaknya, |
| Catatan Full Life |
Tit 2:4-5 1 Nas : Tit 2:4-5 Allah mempunyai rencana khusus bagi wanita dalam hubungan dengan keluarga, rumah tangga, dan keibuan.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |


pada halaman