Mazmur 45:8 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 45:8 | (45-9) Segala pakaianmu berbau n mur, o gaharu p dan cendana; q dari istana gading r permainan kecapi s menyukakan engkau; | 
| AYT (2018) | (45-9) Semua pakaianmu beraroma mur, gaharu, dan cendana; dari istana gading terdengar petikan kecapi yang membuatmu bersukacita. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 45:8 | (45-9) Segala pakaianmu itu mur dan gaharu dan cendana dari dalam maligai gading, dari tempat mereka itu menyukakan dikau. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 45:8 | (45-9) Pakaianmu berbau mur, gaharu dan cendana; pemain musik di istana gading membuat engkau gembira. | 
| MILT (2008) | (45-9) Seluruh pakaianmu beraroma mur, gaharu dan cendana, yang keluar dari istana gading, yang olehnya membuat engkau bersukacita. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (45-9) Semua pakaianmu beraroma damar wangi, gaharu, dan cendana. Dari mahligai gading, musik kecapi menyukakanmu. | 
| AVB (2015) | Seluruh pakaian diharumi damar wangi, gaharu dan cendana dari istana-istana gading yang menggirangkan hati-Mu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 45:8 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 45:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 45:8 | (45-9) Segala pakaianmu 1 berbau mur, gaharu dan cendana 2 ; dari istana gading 3 permainan 4 kecapi menyukakan engkau; | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


