Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Zakharia 12:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Za 12:2

"Sesungguhnya Aku membuat Yerusalem menjadi pasu y  yang menyebabkan segala bangsa di sekeliling menjadi pening; z  juga Yehuda a  akan mengalami kesusahan ketika Yerusalem dikepung.

AYT (2018)

“Lihatlah, Aku menjadikan Yerusalem sebagai pasu berisi air yang memabukkan segala bangsa di sekelilingnya, juga Yehuda akan mengalami kesusahan ketika Yerusalem terkepung

TL (1954) ©

SABDAweb Za 12:2

Bahwasanya Aku menjadikan Yeruzalem suatu piala berisi minuman bius bagi segala bangsa keliling, apabila ia sendiri bagi Yehuda dan bagi Yeruzalem akan baluarti.

BIS (1985) ©

SABDAweb Za 12:2

"Aku akan membuat Yerusalem seperti piala berisi anggur; negeri-negeri tetangganya akan meminumnya dan terhuyung-huyung seperti orang mabuk. Dan jika Yerusalem dikepung, kota-kota di negeri Yehuda yang masih tinggal, akan dikepung juga.

MILT (2008)

"Lihatlah, Akulah yang membuat Yerusalem sebagai cawan yang memusingkan bagi semua bangsa sekelilingnya, bahkan hal itu pun terjadi atas Yehuda, pada saat pengepungan terhadap Yerusalem.

Shellabear 2011 (2011)

"Sesungguhnya, Aku akan menjadikan Yerusalem mangkuk berisi minuman yang memabukkan semua suku bangsa di sekelilingnya. Pengepungan terhadap Yerusalem akan terjadi pula terhadap Yuda.

AVB (2015)

“Sesungguhnya, Aku akan menjadikan Yerusalem mangkuk berisi minuman yang memabukkan semua suku bangsa di sekelilingnya. Pengepungan terhadap Yerusalem akan terjadi pula terhadap Yehuda.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Za 12:2

"Sesungguhnya
<02009>
Aku
<0595>
membuat
<07760>
Yerusalem
<03389>
menjadi pasu
<05592>
yang menyebabkan
<07478> <00>
segala
<03605>
bangsa
<05971>
di sekeliling
<05439>
menjadi pening
<00> <07478>
; juga
<01571>
Yehuda
<03063>
akan mengalami kesusahan
<01961>
ketika Yerusalem
<03389>
dikepung
<04692>
.

[<05921> <05921>]
TL ITL ©

SABDAweb Za 12:2

Bahwasanya
<02009>
Aku
<0595>
menjadikan
<07760>
Yeruzalem
<03389>
suatu piala
<05592>
berisi minuman bius
<07478>
bagi segala
<03605>
bangsa
<05971>
keliling
<05439>
, apabila ia sendiri bagi Yehuda
<03063>
dan bagi
<01961>
Yeruzalem
<03389>
akan baluarti
<04692>
.
AYT ITL
“Lihatlah
<02009>
, Aku
<0595>
menjadikan
<07760>
Yerusalem
<03389>
sebagai pasu
<05592>
berisi air yang memabukkan
<07478>
segala
<03605>
bangsa
<05971>
di sekelilingnya
<05439>
, juga
<01571>
Yehuda
<03063>
akan mengalami
<01961>
kesusahan
<05921>
ketika Yerusalem
<03389>
terkepung
<04692>

[<0853> <05921>]
HEBREW
Mlswry
<03389>
le
<05921>
rwumb
<04692>
hyhy
<01961>
hdwhy
<03063>
le
<05921>
Mgw
<01571>
bybo
<05439>
Mymeh
<05971>
lkl
<03605>
ler
<07478>
Po
<05592>
Mlswry
<03389>
ta
<0853>
Mv
<07760>
ykna
<0595>
hnh (12:2)
<02009>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Za 12:2

" 3 Sesungguhnya Aku membuat Yerusalem menjadi pasu 1  yang menyebabkan 2  segala bangsa di sekeliling menjadi pening; juga Yehuda akan mengalami kesusahan ketika Yerusalem dikepung 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA