Yosua 9:18 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yos 9:18 | Orang Israel tidak menewaskan, sebab para pemimpin umat telah bersumpah g kepada mereka demi TUHAN, Allah Israel. Lalu bersungut-sungutlah h segenap umat kepada para pemimpin. | 
| AYT (2018) | Orang Israel tidak membunuh mereka, sebab para pemimpin umat telah bersumpah demi TUHAN, Allah Israel. Seluruh umat Israel bersungut-sungut terhadap para pemimpin itu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yos 9:18 | Maka tiada dibunuh orang Israel akan mereka itu, sebab segala penghulu sidang sudah berjanji dengan mereka itu pakai sumpah demi Tuhan, Allah Israel; maka segenap sidang itu bersungut-sungut akan segala penghulu itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yos 9:18 | Tetapi orang Israel tidak bisa membunuh mereka, sebab pemimpin-pemimpin Israel sudah bersumpah kepada mereka atas nama TUHAN Allah Israel. Seluruh umat Israel menggerutu mengenai hal itu kepada para pemimpin mereka. | 
| TSI (2014) | Namun, orang-orang Israel tidak menyerang kota-kota itu karena para pemimpin mereka sudah bersumpah kepada orang-orang itu di hadapan TUHAN, Allah Israel. Maka seluruh umat Israel mengeluh kepada para pemimpin. | 
| MILT (2008) | Maka bani Israel tidak memukul kalah mereka, karena para pemimpin jemaat itu telah bersumpah kepada mereka demi TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 Israel. Dan bersungut-sungutlah seluruh jemaat terhadap para pemimpin itu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Bani Israil tidak membantai orang-orang itu karena para pemimpin umat telah bersumpah kepada orang-orang itu demi ALLAH, Tuhan yang disembah bani Israil. Maka bersungut-sungutlah seluruh umat itu kepada para pemimpin mereka. | 
| AVB (2015) | Orang Israel tidak menyerang orang itu kerana para pemimpin umat telah bersumpah kepada orang itu demi TUHAN, Allah Israel. Maka bersungut-sungutlah seluruh umat itu terhadap para pemimpin mereka. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yos 9:18 | |
| TL ITL © SABDAweb Yos 9:18 | Maka tiada <03808>  dibunuh <05221>  orang <01121>  Israel <03478>  akan mereka itu, sebab <03588>  segala penghulu <05387>  sidang <05712>  sudah berjanji <07650>  dengan mereka itu pakai sumpah demi Tuhan <03068> , Allah <0430>  Israel <03478> ; maka segenap <03605>  sidang <05712>  itu bersungut-sungut <03885>  akan <05921>  segala penghulu <05387>  itu. | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | Orang <01121>  Israel <03478>  tidak <03808>  menyerang <05221>  orang itu kerana <03588>  para pemimpin <05387>  umat <05712>  telah bersumpah <07650>  kepada orang itu demi TUHAN <03068> , Allah <0430>  Israel <03478> . Maka bersungut-sungutlah <03885>  seluruh <03605>  umat <05712>  itu terhadap <05921>  para pemimpin <05387>  mereka.  [<00>] | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 9:18 | Orang Israel tidak menewaskan, sebab para pemimpin umat telah bersumpah 1 kepada mereka demi TUHAN, Allah Israel. Lalu bersungut-sungutlah segenap umat kepada para pemimpin. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


