Yosua 5:5
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yos 5:5 |
Sebab, semua orang yang keluar dari Mesir itu telah bersunat, tetapi semua orang yang lahir di padang gurun dalam perjalanan sejak keluar dari Mesir, belum disunat. |
AYT (2018) | Sebab, semua orang yang keluar dari Mesir itu sudah disunat, tetapi semua orang yang lahir di padang belantara dalam perjalanan setelah keluar dari Mesir belum disunat. |
TL (1954) © SABDAweb Yos 5:5 |
Adapun segala orang yang telah keluar itu, ia itu berkhatan semuanya, tetapi segala orang yang telah jadi di padang Tiah dalam perjalanan setelah sudah mereka itu keluar dari Mesir, ia itu tidak dikhatankan. |
BIS (1985) © SABDAweb Yos 5:5 |
(5:4) |
TSI (2014) | (5:4) |
MILT (2008) | Sebab, semua orang yang telah keluar itu disunat, tetapi semua orang yang dilahirkan di padang gurun, di dalam perjalanan ketika mereka keluar dari Mesir, belum disunat. |
Shellabear 2011 (2011) | Semua orang yang keluar itu sudah dikhitan, tetapi semua orang yang lahir di padang belantara dalam perjalanan setelah keluar dari Mesir belum dikhitan. |
AVB (2015) | Semua orang yang keluar itu sudah disunatkan, tetapi keturunan baru yang lahir di gurun dalam perjalanan setelah keluar dari Mesir belum disunatkan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yos 5:5 |
|
TL ITL © SABDAweb Yos 5:5 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 5:5 |
Sebab, semua orang yang keluar dari Mesir itu telah bersunat 1 , tetapi semua orang yang lahir di padang gurun dalam perjalanan sejak keluar dari Mesir, belum disunat 1 . |
[+] Bhs. Inggris |