Yosua 15:15
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yos 15:15 |
Dari sana ia maju menyerang penduduk Debir. Nama Debir itu dahulu ialah Kiryat-Sefer. |
AYT (2018) | Dari sana, ia maju menyerang penduduk Debir. Dahulu, nama Debir adalah Kiryat-Sefer. |
TL (1954) © SABDAweb Yos 15:15 |
Maka dari sana berjalanlah ia mendatangi orang isi negeri Debir, maka dahulu nama Debir itu Kiryat-Sefer. |
BIS (1985) © SABDAweb Yos 15:15 |
Dari situ ia pergi menyerang orang-orang yang tinggal di Debir. (Kota itu dahulu terkenal sebagai Kiryat-Sefer.) |
TSI (2014) | Dari sana dia mendaki ke kota Debir dan menyerang penduduknya. Kota Debir sebelumnya bernama Kiryat Sefer. |
MILT (2008) | Dan dia naik ke tempat kediaman Debir; dan nama dari Debir sebelumnya adalah kota Sefer. |
Shellabear 2011 (2011) | Dari sana ia maju melawan penduduk Debir. Nama Debir sebelumnya adalah Kiryat-Sefer. |
AVB (2015) | Dari sana dia mara melawan penduduk Debir. Nama Debir sebelumnya ialah Kiryat-Sefer. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yos 15:15 |
|
TL ITL © SABDAweb Yos 15:15 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 15:15 |
1 Dari sana ia maju menyerang penduduk Debir. Nama Debir itu dahulu ialah Kiryat-Sefer. |
[+] Bhs. Inggris |