Yohanes 17:18 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 17:18 |
Sama seperti Engkau telah mengutus Aku ke dalam dunia, t demikian pula Aku telah mengutus mereka ke dalam dunia; u |
| AYT (2018) | Seperti Engkau telah mengutus Aku ke dalam dunia, demikianlah Aku mengutus mereka ke dalam dunia. |
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 17:18 |
Sebagaimana Engkau menyuruhkan Aku ke dalam dunia ini, begitu juga Aku menyuruhkan mereka itu ke dalam dunia. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 17:18 |
Seperti Bapa sudah mengutus Aku ke dunia, begitu juga Aku mengutus mereka ke dunia. |
| TSI (2014) | Sebagaimana Bapa mengutus Aku ke dunia ini, begitu juga Aku akan mengutus mereka ke seluruh dunia. |
| MILT (2008) | Sama seperti Engkau telah mengutus Aku ke dunia, Aku pun telah mengutus mereka ke dunia, |
| Shellabear 2011 (2011) | Seperti Engkau telah mengutus Aku ke dunia, demikian pula Aku mengutus mereka ke dunia. |
| AVB (2015) | Aku mengutus mereka ke dunia sebagaimana Engkau mengutus-Ku ke dunia. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yoh 17:18 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yoh 17:18 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 17:18 |
1 Sama seperti Engkau telah mengutus Aku ke dalam dunia, demikian pula Aku telah mengutus mereka ke dalam dunia; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [