Yohanes 2:21
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yoh 2:21 |
Tetapi yang dimaksudkan-Nya dengan Bait Allah ialah tubuh-Nya t sendiri. |
AYT (2018) | Namun, yang Yesus maksudkan Bait Allah adalah tubuh-Nya sendiri. |
TL (1954) © SABDAweb Yoh 2:21 |
Tetapi Bait Allah, yang dikatakan-Nya itu, yaitu tubuh-Nya sendiri. |
BIS (1985) © SABDAweb Yoh 2:21 |
Tetapi Rumah Tuhan yang dimaksudkan Yesus adalah tubuh-Nya sendiri. |
TSI (2014) | Tetapi sebenarnya yang Yesus maksud dengan ‘rumah Allah’ adalah tubuh-Nya sendiri, bukan bangunan rumah Allah di Yerusalem. |
MILT (2008) | Namun yang Ia katakan tentang tempat suci itu adalah tubuh-Nya sendiri. |
Shellabear 2011 (2011) | Namun, Bait Allah yang dimaksudkan oleh Isa adalah tubuh-Nya sendiri. |
AVB (2015) | Sebenarnya, Bait Suci yang dimaksudkan oleh Yesus itu ialah tubuh-Nya sendiri. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yoh 2:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Yoh 2:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 2:21 |
1 Tetapi yang dimaksudkan-Nya dengan Bait Allah 2 ialah tubuh-Nya sendiri. |
[+] Bhs. Inggris |