Yohanes 19:36
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yoh 19:36 |
Sebab hal itu terjadi, supaya genaplah z yang tertulis dalam Kitab Suci: "Tidak ada tulang-Nya yang akan dipatahkan. a " |
AYT (2018) | Sebab, semua ini terjadi supaya genaplah yang telah tertulis dalam Kitab Suci: “Tidak satu pun dari tulang-Nya yang akan dipatahkan.” |
TL (1954) © SABDAweb Yoh 19:36 |
Karena segala perkara itu telah jadi, supaya sampailah kata Alkitab itu: Sebilah tulang-Nya pun tiada akan dipatahkan. |
BIS (1985) © SABDAweb Yoh 19:36 |
Hal itu terjadi supaya terlaksana apa yang tertulis dalam Alkitab, yaitu "Tidak satu pun dari tulang-Nya akan dipatahkan". |
TSI (2014) | Maka terjadilah tepat seperti apa yang ditetapkan Allah, supaya ditepati apa yang sudah tertulis dalam Kitab Suci,“Tidak ada tulang-Nya yang akan dipatahkan.” |
MILT (2008) | Sebab hal-hal itu telah terjadi supaya kitab suci dapat digenapi, "Tidak satu pun tulang-Nya akan dipatahkan." |
Shellabear 2011 (2011) | Semua itu terjadi supaya genaplah apa yang telah tertulis dalam Kitab Suci, "Tidak satu pun dari tulang-Nya akan dipatahkan." |
AVB (2015) | Semua ini dilakukan supaya terlaksanalah yang tersurat dalam Kitab Suci, “Tidak ada satu pun tulang-Nya akan dipatahkan.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yoh 19:36 |
|
TL ITL © SABDAweb Yoh 19:36 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 19:36 |
Sebab hal itu terjadi, supaya 1 genaplah yang tertulis dalam Kitab Suci 1 : "Tidak ada tulang-Nya yang akan dipatahkan." |
[+] Bhs. Inggris |