Yesaya 23:7 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 23:7 |
Inikah kotamu yang beria-ria, k yang asalnya dari zaman purbakala? Orangnya telah melawat ke tempat yang jauh untuk merantau ke sana. |
| AYT (2018) | Inikah kotamu yang penuh kegembiraan, yang didirikan sejak dahulu kala, yang kakinya membawanya pergi ke tempat-tempat jauh untuk tinggal di sana? |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 23:7 |
Inikah untungmu, hai engkau yang lezat dan tamasya! yang asal dari zaman dahulukala. Bahwa kakinya sendiri membawa akan dia jauh-jauh akan menumpang seperti orang dagang. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 23:7 |
Lihatlah kotamu Tirus yang sudah ada dari zaman dahulu. Inikah kota yang biasanya bersenang-senang? Inikah kota yang mengirim orang-orang ke seberang laut untuk merantau ke sana? |
| MILT (2008) | Inikah kotamu yang riang, yang keberadaannya sejak zaman purbakala? Dia akan membawa kakinya untuk mengembara ke tempat yang jauh. |
| Shellabear 2011 (2011) | Inikah kotamu yang bersukaria, yang asalnya sejak zaman dahulu, yang kakinya membawa dia pergi ke tempat yang jauh untuk tinggal sebagai pendatang di sana? |
| AVB (2015) | Inikah kotamu yang bersuka ria, yang asalnya sejak zaman dahulu, yang kakinya membawa dia pergi ke tempat yang jauh untuk tinggal sebagai pendatang di sana? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 23:7 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 23:7 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yes 23:7 |
Inikah kotamu yang beria-ria, k yang asalnya dari zaman purbakala? Orangnya telah melawat ke tempat yang jauh untuk merantau ke sana. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 23:7 |
3 Inikah kotamu yang beria-ria 1 , yang asalnya dari zaman purbakala 2 ? Orangnya telah melawat ke tempat yang jauh 4 untuk merantau ke sana. |
| Catatan Full Life |
Yes 13:1--24:17 1 Nas : Yes 13:1-23:18 Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [