Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 36:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 36:19

Di manakah para allah negeri Hamat dan Arpad? f  Di manakah para allah negeri Sefarwaim? g  Apakah mereka telah melepaskan Samaria h  dari tanganku?

AYT (2018)

Di manakah para ilah Hamat dan Arpad? Di manakah para ilah Sefarwaim? Apakah mereka melepaskan Samaria dari tanganku?

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 36:19

Di manakah dewata Hamat dan Arpad? di manakah dewata Sefarwayim? Sudahkah dilepaskannya Samaria dari pada tanganku?

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 36:19

Di manakah dewa-dewa negeri Hamat dan Arpad? Di manakah dewa-dewa Sefarwaim? Adakah yang datang menyelamatkan Samaria?

MILT (2008)

Di manakah para allah ilah-ilah 0430 orang Hamat dan Arpad? Di manakah para allah ilah-ilah 0430 Sefarwaim? Dan apakah mereka melepaskan Samaria dari tanganku?

Shellabear 2011 (2011)

Di manakah dewa-dewa negeri Hamat dan Arpad? Di manakah dewa-dewa negeri Sefarwaim? Apakah mereka telah melepaskan Samaria dari tanganku?

AVB (2015)

Di manakah tuhan-tuhan negeri Hamat dan Arpad? Di manakah tuhan-tuhan negeri Sefarwaim? Adakah mereka telah melepaskan Samaria daripada tanganku?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 36:19

Di manakah
<0346>
para allah
<0430>
negeri Hamat
<02574>
dan Arpad
<0774>
? Di manakah
<0346>
para allah
<0430>
negeri Sefarwaim
<05617>
? Apakah
<03588>
mereka telah melepaskan
<05337>
Samaria
<08111>
dari tanganku
<03027>
?
TL ITL ©

SABDAweb Yes 36:19

Di manakah
<0346>
dewata
<0430>
Hamat
<02574>
dan Arpad
<0774>
? di manakah
<0346>
dewata
<0430>
Sefarwayim
<05617>
? Sudahkah
<03588>
dilepaskannya
<05337>
Samaria
<08111>
dari pada tanganku
<03027>
?
AYT ITL
Di manakah
<0346>
para ilah
<0430>
Hamat
<02574>
dan Arpad
<0774>
? Di manakah
<0346>
para ilah
<0430>
Sefarwaim
<05617>
? Apakah mereka
<03588>
melepaskan
<05337>
Samaria
<08111>
dari tanganku
<03027>
?

[<0853>]
AVB ITL
Di manakah
<0346>
tuhan-tuhan
<0430>
negeri Hamat
<02574>
dan Arpad
<0774>
? Di manakah
<0346>
tuhan-tuhan
<0430>
negeri Sefarwaim
<05617>
? Adakah mereka telah
<03588>
melepaskan
<05337>
Samaria
<08111>
daripada tanganku
<03027>
?

[<0853>]
HEBREW
ydym
<03027>
Nwrms
<08111>
ta
<0853>
wlyuh
<05337>
ykw
<03588>
Mywrpo
<05617>
yhla
<0430>
hya
<0346>
dpraw
<0774>
tmx
<02574>
yhla
<0430>
hya (36:19)
<0346>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 36:19

Di manakah para allah negeri Hamat 1  dan Arpad 2 ? Di manakah para allah negeri Sefarwaim 4 ? Apakah mereka telah melepaskan 5  Samaria dari tanganku 3 ?

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA