Yeremia 7:20
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 7:20 |
Sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: k Sesungguhnya, murka-Ku l dan kehangatan amarah-Ku akan tercurah m ke tempat ini, ke atas manusia, ke atas hewan, ke atas pohon-pohonan di padang dan ke atas hasil tanah; amarah itu akan menyala-nyala dengan tidak padam-padam. n " |
AYT (2018) | Oleh karena itu, beginilah perkataan Tuhan, ALLAH, “Sesungguhnya, kemarahan-Ku dan murka-Ku akan dicurahkan ke atas tempat ini, ke atas manusia, dan ke atas hewan-hewan, dan ke atas pohon-pohon di ladang, dan ke atas hasil tanah. Murka-Ku akan menyala dan tidak akan dipadamkan.” |
TL (1954) © SABDAweb Yer 7:20 |
Maka sebab itu firman Tuhan Hua demikian: Bahwasanya murka-Ku dan kehangatan amarah-Ku akan dicurahkan kepada tempat ini, kepada manusia dan kepada segala binatang, kepada segala pohon kayu yang di padang dan kepada segala hasil tanah, maka ia itu akan bernyala-nyala dan tiada dipadamkan. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 7:20 |
Aku, TUHAN Yang Mahatinggi, akan menimpakan murka-Ku yang dahsyat ke atas rumah ibadat ini, atas manusia dan binatang, juga atas pohon-pohon dan hasil bumi. Kemarahan-Ku akan berkobar-kobar seperti api yang tidak dapat dipadamkan." |
MILT (2008) | Sebab itu," beginilah Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069 berfirman, "Lihatlah, amarah dan murka-Ku akan dicurahkan atas tempat ini, ke atas manusia dan binatang, ke atas pohon-pohon di ladang, dan ke atas hasil tanah. Dan, dia akan membakar dan tidak akan terpadamkan." |
Shellabear 2011 (2011) | Sebab itu beginilah firman ALLAH Taala, "Sesungguhnya, amarah-Ku dan murka-Ku akan dicurahkan ke tempat ini atas manusia, atas binatang, atas pepohonan di padang, dan atas hasil tanah. Murka itu akan menyala-nyala tanpa terpadamkan." |
AVB (2015) | Oleh sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH, “Sesungguhnya, amarah-Ku dan murka-Ku akan dicurahkan ke atas tempat ini atas manusia, atas binatang, atas pepohonan di padang, dan atas hasil tanah. Murka itu akan menyala-nyala dan tidak dapat dipadamkan.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 7:20 |
Sebab itu <03651> beginilah <03541> firman <0559> Tuhan <0136> ALLAH <03069> : Sesungguhnya <02009> , murka-Ku <0639> dan kehangatan amarah-Ku <02534> akan tercurah <05413> ke <0413> tempat <04725> ini <02088> , ke atas <05921> manusia <0120> , ke atas <05921> hewan <0929> , ke atas <05921> pohon-pohonan <06086> di padang <07704> dan ke atas <05921> hasil <06529> tanah <0127> ; amarah itu akan menyala-nyala <01197> dengan tidak <03808> padam-padam <03518> ." |
TL ITL © SABDAweb Yer 7:20 |
Maka sebab itu <03651> firman <0559> Tuhan <0136> Hua <03069> demikian: Bahwasanya <02009> murka-Ku <0639> dan kehangatan amarah-Ku <02534> akan dicurahkan <05413> kepada <0413> tempat <04725> ini <02088> , kepada <05921> manusia <0120> dan kepada <05921> segala binatang <0929> , kepada <05921> segala pohon kayu <06086> yang di padang <07704> dan kepada <05921> segala hasil <06529> tanah <0127> , maka ia itu akan bernyala-nyala <01197> dan tiada <03808> dipadamkan <03518> . |
AYT ITL | Oleh karena <03651> itu, beginilah <03541> perkataan <0559> Tuhan <0136> , ALLAH <03069> , “Sesungguhnya <02009> , kemarahan-Ku <0639> dan murka-Ku <02534> akan dicurahkan <05413> ke <0413> atas tempat <04725> ini <02088> , ke atas <05921> manusia <0120> , dan ke atas <05921> hewan-hewan <0929> , dan ke atas <05921> pohon-pohon <06086> di ladang <07704> , dan ke atas <05921> hasil <06529> tanah <0127> . Murka-Ku akan menyala <01197> dan tidak <03808> akan <03518> dipadamkan.” [<00>] |
AVB ITL | Oleh sebab itu <03651> beginilah <03541> firman <0559> Tuhan <0136> ALLAH <03069> , “Sesungguhnya <02009> , amarah-Ku <0639> dan murka-Ku <02534> akan dicurahkan <05413> ke atas <0413> tempat <04725> ini <02088> atas <05921> manusia <0120> , atas <05921> binatang <0929> , atas <05921> pepohonan <06086> di padang <07704> , dan atas <05921> hasil <06529> tanah <0127> . Murka itu akan menyala-nyala <01197> dan tidak <03808> dapat dipadamkan <03518> .” [<00>] |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 7:20 |
Sebab itu beginilah firman Tuhan ALLAH: Sesungguhnya, murka-Ku 1 dan kehangatan amarah-Ku akan tercurah ke tempat ini, ke atas manusia, ke atas hewan, ke atas pohon-pohonan di padang dan ke atas hasil tanah; amarah itu akan menyala-nyala dengan tidak padam-padam 2 ." |
[+] Bhs. Inggris |